Lyrics and translation Sara Watkins - Lock & Key
In
the
long
light
of
early
July
В
долгом
свете
начала
июля,
In
the
summer
heat
he
asked
me
to
be
his
wife
В
летнем
зное
ты
попросил
меня
стать
твоей
женой.
He
said,
"Take
my
hand,
and
for
the
rest
of
my
life
Ты
сказал:
«Возьми
мою
руку,
и
до
конца
моей
жизни
I'll
be
at
your
sid
Я
буду
рядом
с
тобой,
It's
you
and
me
in
the
by
and
by."
Ты
и
я
будем
вместе
в
будущем».
He
said
long
have
you
been
a
bud
in
bloom
Ты
сказал,
что
я
давно
распустившийся
бутон,
With
sun
kissed
blush
and
ivory
croon
С
румянцем
от
солнца
и
нежным
цветом
слоновой
кости,
So
let
the
wind
whip
the
green
grass
into
dunes
Так
позволь
ветру
взбить
зеленую
траву
в
дюны,
My
love
for
you
runs
through
and
through
Моя
любовь
к
тебе
струится
сквозь
и
сквозь,
Forever
cannot
come
too
soon
Вечность
не
может
наступить
слишком
рано.
The
summer
left
and
came
November
clouds
Лето
ушло,
и
пришли
ноябрьские
тучи,
When
it
all
had
fallen
to
the
ground
Когда
все
рухнуло
на
землю.
Waiting
for
the
sun
to
come
back
around
В
ожидании
возвращения
солнца,
I'm
meant
to
lift
him
up
not
tie
him
down
Я
должна
поднимать
тебя,
а
не
тянуть
вниз,
I
am
lost
but
once
was
found
Я
потеряна,
но
когда-то
была
найдена.
Good
times
they
came
and
went
away
Хорошие
времена
приходили
и
уходили,
By
and
by
we
began
to
fray
Постепенно
мы
начали
изнашиваться,
And
it
was
clear
to
see
И
стало
ясно
видно,
That
he
had
swayed
Что
ты
изменился,
That
first
summer
seemed
so
far
away
То
первое
лето
казалось
таким
далеким,
But
I'm
still
here
and
not
afraid
Но
я
все
еще
здесь
и
не
боюсь.
So
we
whipped
the
green
grass
whips
to
juice
И
мы
взбили
зеленую
траву
в
пену,
Forever
stayed
out
of
view
Вечность
осталась
вне
поля
зрения,
My
ivory
skin
still
croons
Моя
кожа
цвета
слоновой
кости
все
еще
поет,
My
love
for
him
goes
through
and
through
Моя
любовь
к
тебе
струится
сквозь
и
сквозь.
He
had
my
hand
and
then
he
set
it
free
Ты
держал
мою
руку,
а
потом
отпустил
ее,
Still
got
my
heart
hidden
away
from
me
Все
еще
скрываешь
от
меня
мое
сердце,
I
can't
walk
away,
I
won't
let
it
be
Я
не
могу
уйти,
я
не
позволю
этому
быть,
My
love
is
under
lock
and
key
Моя
любовь
под
замком,
My
love
is
under
lock
and
key
Моя
любовь
под
замком,
My
love's
been
hidden
away
from
me
Моя
любовь
спрятана
от
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenny Anne Mannan, Sean Charles Watkins, Sara Watkins, Blake Matthew Simon Mills
Attention! Feel free to leave feedback.