Lyrics and translation Sarah Àlainn - Nandemonaiya - From "Your Name." / Bilingual Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nandemonaiya - From "Your Name." / Bilingual Version
Нандемонайя - Из "Твоё Имя" / Двуязычная Версия
The
sorrowful
gust
of
wind
that
blew
right
between
you
and
me
Печальный
порыв
ветра,
пронёсся
между
мной
и
тобой,
Where
did
it
find
the
loneliness
it
carried
on
the
breeze?
Где
он
нашёл
одиночество,
что
нёс
на
себе?
Looking
up
at
the
sky
after
shedding
a
stream
of
tears
Смотрю
в
небо,
по
щекам
текут
слёзы,
I
could
see
for
miles
of
blue,
it's
never
been
so
clear
Вижу
бескрайнюю
синеву,
такой
ясной
она
ещё
не
была.
Speeches
that
my
father
gave
me
would
always
make
me
despair
Речи
отца
всегда
повергали
меня
в
уныние,
Somehow,
I
feel
a
warmth
and
comfort
today
Но
сегодня
я
чувствую
тепло
и
утешение.
Your
ever
kind
heart,
the
way
you
smile,
and
even
how
you
find
your
dreams
Твоё
доброе
сердце,
твоя
улыбка,
твои
мечты...
I
knew
nothing,
so
honestly,
I've
always
copied
you
Я
ничего
не
знала,
честно
говоря,
я
всегда
брала
с
тебя
пример.
Now,
just
a
little
more
Ещё
немного,
Only
just
a
little
more
Совсем
чуть-чуть,
Let's
stay
here
a
little
longer
now
Давай
побудем
здесь
ещё
немного.
Now,
just
a
little
more
Ещё
немного,
Only
just
a
little
more
Совсем
чуть-чуть,
Let's
stick
together
just
a
little
bit
longer
Давай
останемся
вместе
ещё
ненадолго.
Yes,
we
are
time
flyers
Да,
мы
летим
сквозь
время,
Scaling
the
walls
of
time,
climber
Взбираемся
на
стены
времени,
как
скалолазы,
Tired
of
playing
hide
and
seek
with
time
and
Устали
играть
с
ним
в
прятки
Always
coming
just
short
И
всегда
быть
в
шаге
от
него.
Crying
even
when
you're
happy
Плакать,
даже
когда
счастлив,
Smiling
even
when
you're
feeling
lonely
Улыбаться,
даже
когда
одиноко,
It's
because
a
part
of
you
Потому
что
часть
тебя
Has
made
it
here
before
the
rest
has
Уже
достигла
этого
раньше
остального.
I
used
to
wish
upon
the
stars,
the
toys
that
I
once
adored
Раньше
я
мечтала
о
звёздах,
об
игрушках,
которые
обожала.
Forgotten
now,
are
rolling
'round
the
corners
of
the
floor
Теперь
они
забыты,
валяются
по
углам.
Finally,
my
dreams
have
counted
up
to
a
hundred
today
Сегодня
мои
мечты
достигли
сотни,
Someday,
I'll
trade
them
all
for
just
a
very
one
Однажды
я
променяю
их
все
на
одну
единственную.
A
girl
that
I
have
seen
in
school,
but
never
have
told
"Hello"
Девочку,
которую
я
видела
в
школе,
но
никогда
не
здоровалась,
After
class
today,
I
waved
and
said,
"See
you
tomorrow"
После
уроков
я
помахала
ей
и
сказала:
"Увидимся
завтра".
It's
not
really
that
bad
trying
something
new
every
once
in
a
while
Не
так
уж
плохо
пробовать
что-то
новое
время
от
времени,
Especially
if
I
can
do
it
with
you
by
my
side
Особенно
если
я
могу
делать
это,
когда
ты
рядом.
Now,
just
a
little
more
Ещё
немного,
Only
just
a
little
more
Совсем
чуть-чуть,
Let's
stay
here
a
little
longer
now
Давай
побудем
здесь
ещё
немного.
Just
a
little
more
Ещё
немного,
Only
just
a
little
more
Совсем
чуть-чуть,
Let's
stick
together
just
a
little
bit
longer
Давай
останемся
вместе
ещё
ненадолго.
Yes,
we
are
time
flyers,
so
and
I
Да,
мы
летим
сквозь
время,
и
я...
I
knew
who
you
were
way
before
Я
знала,
кто
ты,
задолго
до
этого,
Way
before
I
even
knew
my
own
name
Задолго
до
того,
как
узнала
собственное
имя.
There's
no
clue,
but
I'm
sure,
I
swear
Не
знаю
как,
но
я
уверена,
клянусь.
Even
if
you're
not
around
in
this
wide
world
Даже
если
тебя
нет
в
этом
огромном
мире,
Of
course,
it
surely
would
have
some
kind
of
meaning
Конечно,
в
этом
есть
какой-то
смысл.
But
if
when
you're
not
around
in
this
crazy
world
Но
если
бы
тебя
не
было
в
этом
безумном
мире,
Would
be
like
the
month
of
August
without
summer
break
Это
было
бы
как
август
без
каникул,
And
if
you're
not
around
in
this
great
world
И
если
бы
тебя
не
было
в
этом
прекрасном
мире,
Would
be
like
Santa
Claus
without
any
glee
Это
было
бы
как
Санта-Клаус
без
радости.
If
you're
not
around
in
this
wide
world
Если
бы
тебя
не
было
в
этом
огромном
мире...
僕らタイムフライヤー
Мы
- летуны
времени,
時を駆け上がるクライマー
Скалолазы,
взбирающиеся
по
времени.
時のかくれんぼ
はぐれっこはもういやなんだ
Я
больше
не
хочу
играть
с
ним
в
прятки,
やっぱりなんでもないや
Всё
в
порядке,
правда.
僕らタイムフライヤー
Мы
- летуны
времени,
時を駆け上がるクライマー
Скалолазы,
взбирающиеся
по
времени.
時のかくれんぼ
はぐれっこはもういいよ
Больше
не
нужно
играть
с
ним
в
прятки.
君は派手なクライヤー
Ты
такая
громкая
плакса,
その涙止めてみたいな
Хотелось
бы
мне
остановить
твои
слёзы.
だけど君は拒んだ
Но
ты
отказалась,
零れるままの涙を見てわかった
И,
глядя
на
твои
льющиеся
слёзы,
я
понял.
嬉しくて泣くのは
Плакать
от
счастья,
悲しくて笑うのは
Улыбаться
от
грусти,
僕の心が
Это
потому,
что
моё
сердце
僕を追い越したんだよ
Опередило
моё
тело.
Crying
even
when
I'm
happy
Плакать,
даже
когда
счастлив,
Smiling
even
when
I'm
feeling
lonely
Улыбаться,
даже
когда
одиноко,
It's
because
this
heart
of
mine
Потому
что
моё
сердце
Has
made
it
here
before
my
body
Уже
достигло
этого
раньше
моего
тела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Youjirou Noda
Attention! Feel free to leave feedback.