Sarah Àlainn - The Prayer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Àlainn - The Prayer




The Prayer
Молитва
I pray you′ll be our eyes
Молю, чтоб ты был нашими глазами,
And watch us where we go
И наблюдал за нами, куда бы мы ни шли,
And help us to be wise
И помог нам быть мудрыми,
In times when we don't know
В те времена, когда мы не знаем, что делать.
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой,
When we lose our way
Когда мы собьемся с пути.
Lead us to a place
Приведи нас в то место,
Guide us with your Grace
Направь нас своей Милостью
To a place where we′ll be safe
Туда, где мы будем в безопасности.
Sognamo un mondo senza più violenza
Мы мечтаем о мире без насилия,
Un mondo di giustizia e di speranza
О мире справедливости и надежды.
Ognuno dia la mano al suo vicino
Пусть каждый протянет руку своему ближнему,
Simbolo di pace e di fraternità
Как символ мира и братства.
We ask that life be kind
Мы просим, чтобы жизнь была добра к нам,
And watch us from above
И наблюдала за нами свыше.
We hope each soul will find
Мы надеемся, что каждая душа найдет
Another soul to love
Другую душу, чтобы любить.
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой,
Let this be our prayer
Пусть это будет нашей молитвой.
Just like every child
Ведь каждый ребенок,
Just like every child
Ведь каждый ребенок
Needs to find a place
Нуждается в том, чтобы найти свое место.
Guide us with your Grace
Направь нас своей Милостью,
Give us faith so we'll be safe
Дай нам веру, чтобы мы были в безопасности.
E la fede che
И вера, которую
Hai acceso in noi
Ты зажег в нас,
Sento che ci salverà
Я чувствую, спасет нас.





Writer(s): Carole Bayer Sager, David W. Foster


Attention! Feel free to leave feedback.