Sarah Àlainn - レット・イット・ゴー - 映画『アナと雪の女王』より - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Àlainn - レット・イット・ゴー - 映画『アナと雪の女王』より




降り始めた雪は 足跡消して
снег, начавший падать, стирает следы.
真っ白な世界に ひとりのわたし
Я один в чистом белом мире.
風が心にささやくの
Ветер шепчет в моем сердце.
このままじゃ ダメなんだと
я не могу так продолжать.
とまどい 傷つき
это ужасная рана.
誰にも 打ち明けずに
никому не признаваясь.
悩んでた
я волновался.
それももう やめよう
давай больше так не будем.
ありのままの姿見せるのよ
покажи им, кто они.
ありのままの自分になるの
быть тем, кто ты есть.
何も怖くない 風よ吹け
я ничего не боюсь.
少しも寒くないわ
совсем не холодно.
悩んでたことがうそみたいね
похоже, ты лжешь о том, что тебя беспокоит.
だってもう自由よ なんでもできる
потому что теперь я свободен и могу делать все, что угодно.
どこまでやれるか 自分を試したいの
я хочу проверить себя, как далеко я могу зайти.
そうよ 変わるのよ わたし
вот именно, измени меня.
ありのままで 空へ風に乗って
Оседлай ветер до самого неба, пока ты
ありのままで 飛び出してみるの
просто выпрыгиваешь.
二度と 涙は流さないわ
я больше никогда не буду плакать.
冷たく大地を包み込み
холод, окутывающий землю.
高く舞い上がる 想い描いて
я рисую свои чувства, парящие высоко.
花咲く氷の結晶のように
Как цветок распускающийся ледяной кристалл
輝いていたい
Я хочу сиять.
もう決めたの
я уже все решил.
これでいいの 自分を好きになって
все в порядке, ты нравишься себе.
これでいいの 自分信じて
вот и все, поверь мне.
光あびながら 歩きだそう
кажется, ты идешь на свет.
少しも寒くないわ
совсем не холодно.





Writer(s): Kiriakou Emanuel, Anderson Kristen, Lopez Robert J


Attention! Feel free to leave feedback.