Lyrics and translation Sarah Barrios - I Didn't Mean To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Didn't Mean To
Я не хотела
It's
not
that
I
didn't
want
to
talk
Дело
не
в
том,
что
я
не
хотела
говорить,
I'm
just
scared
of
the
confrontation
(yeah)
Просто
я
боюсь
ссор
(да).
It's
not
that
I
wouldn't
risk
it
all
Дело
не
в
том,
что
я
не
рискнула
бы
всем,
I
just
didn't
know
how
to
say
it
(yeah)
Просто
я
не
знала,
как
это
сказать
(да).
(Ooh)
I
don't
know
how
to
make
it
right
(Оу)
Я
не
знаю,
как
все
исправить,
(Ooh)
But
it's
keeping
me
up
at
night
'cause
(Оу)
Но
это
не
дает
мне
спать
по
ночам,
потому
что
I
didn't
mean
to
leave
you
lonely
Я
не
хотела
оставлять
тебя
одного,
I
didn't
mean
to
break
you
heart,
babe
Я
не
хотела
разбивать
твое
сердце,
милый.
Yeah,
I
took
for
granted
everything
you
gave
Да,
я
принимала
как
должное
все,
что
ты
давал,
Never
my
intention
just
to
walk
away
У
меня
никогда
не
было
намерения
просто
уйти.
I
didn't
mean
to
keep
you
waiting
Я
не
хотела
заставлять
тебя
ждать,
I
didn't
mean
to
make
you
think
that
Я
не
хотела,
чтобы
ты
думал,
что
After
all
this
time,
I
never
really
cared
После
всего
этого
времени
мне
было
все
равно.
I
know
you
think
I'm
mad,
but
I
didn't
mean
to
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
сошла
с
ума,
но
я
не
хотела.
I
could
write
a
million
words
Я
могла
бы
написать
миллион
слов,
Apologise
for
leaving
you
in
pieces
(yeah)
Извиниться
за
то,
что
разбила
твое
сердце
(да),
But
honestly
I
already
tried
Но,
честно
говоря,
я
уже
пыталась,
And
I
know
you
still
don't
believe
me
(yeah)
И
я
знаю,
ты
мне
до
сих
пор
не
веришь
(да).
(Ooh)
I
don't
know
how
to
make
it
right
(Оу)
Я
не
знаю,
как
все
исправить,
(Ooh)
But
it's
keeping
me
up
at
night
'cause
(Оу)
Но
это
не
дает
мне
спать
по
ночам,
потому
что
I
didn't
mean
to
leave
you
lonely
Я
не
хотела
оставлять
тебя
одного,
I
didn't
mean
to
break
your
heart,
babe
Я
не
хотела
разбивать
твое
сердце,
милый.
Yeah,
I
took
for
granted
everything
you
gave
Да,
я
принимала
как
должное
все,
что
ты
давал,
Never
my
intention
just
to
walk
away
У
меня
никогда
не
было
намерения
просто
уйти.
I
didn't
mean
to
keep
you
waiting
Я
не
хотела
заставлять
тебя
ждать,
I
didn't
mean
to
make
you
think
that
Я
не
хотела,
чтобы
ты
думал,
что
After
all
this
time,
I
never
really
cared
После
всего
этого
времени
мне
было
все
равно.
I
know
you
think
I'm
mad,
but
I
didn't
mean
to
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
сошла
с
ума,
но
я
не
хотела.
It's
the
last
call,
say
it's
my
fault
Это
последний
звонок,
скажи,
что
это
моя
вина,
So
that
I
can
let
this
go
Чтобы
я
могла
отпустить
это.
You
can
blame
me
Ты
можешь
винить
меня,
Say
you
hate
me
Сказать,
что
ненавидишь
меня,
I
just
had
to
let
you
know
that
Мне
просто
нужно
было,
чтобы
ты
знал,
что
I
didn't
mean
to
leave
you
lonely
Я
не
хотела
оставлять
тебя
одного,
I
didn't
mean
to
break
your
heart,
babe
Я
не
хотела
разбивать
твое
сердце,
милый.
Yeah,
I
took
for
granted
everything
you
gave
Да,
я
принимала
как
должное
все,
что
ты
давал,
Never
my
intention
just
to
walk
away
У
меня
никогда
не
было
намерения
просто
уйти.
I
didn't
mean
to
keep
you
waiting
Я
не
хотела
заставлять
тебя
ждать,
I
didn't
mean
to
make
you
think
that
Я
не
хотела,
чтобы
ты
думал,
что
After
all
this
time
I
never
really
cared
После
всего
этого
времени
мне
было
все
равно.
I
know
you
think
I'm
mad,
but
I
didn't
mean
to
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
сошла
с
ума,
но
я
не
хотела.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Micah Rayan Premnath, Jorgen Michael Odegard, Sarah Elizabeth Barrios
Attention! Feel free to leave feedback.