Lyrics and translation Sarah Beatriz - Vem, Senhor
Nos
teus
caminhos
На
путях
твоих
Me
sinto
melhor
Я
чувствую
себя
лучше
Meus
medos
se
foram
Мои
страхи,
если
они
были
Minha
dor
passou
Моя
боль
прошла
Meu
coração
sossegou
Мое
сердце
sossegou
Estar
em
ti
é
muito
bom
Быть
на
тебя
очень
хорошо
Quando
sinto
perto
o
mal
Когда
я
чувствую,
рядом
зло
Eu
clamo
o
teu
favor
Я
кричу
тебе
Eu
não
me
esconderei
Я
не
скрою,
Longe
não
estarei
de
ti
Далеко
не
буду
тебя
Caído
nunca
mais
ficarei
Падший
никогда
не
буду
Eu
te
chamo
Я
призываю
тебя
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Tu
és
meu,
o
meu
rei
Ты
мой,
мой
король
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Ocupar
o
teu
lugar
Занять
твое
место
Vem,
eu
te
aguardo
Приходи,
я
тебя
жду
Vem,
te
convido
Приди,
тебя
я
приглашаю
Vem
ficar
ao
meu
lado
Приди
и
останься
на
моей
стороне
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Nos
teus
caminhos
На
путях
твоих
Me
sinto
melhor
Я
чувствую
себя
лучше
Meus
medos
se
foram
Мои
страхи,
если
они
были
Minha
dor
passou
Моя
боль
прошла
Meu
coração
sossegou
Мое
сердце
sossegou
Estar
em
ti
é
muito
bom
Быть
на
тебя
очень
хорошо
Quando
sinto
perto
o
mal
Когда
я
чувствую,
рядом
зло
Eu
clamo
o
teu
favor
Я
кричу
тебе
Eu
não
me
esconderei
Я
не
скрою,
Longe
não
estarei
de
ti
Далеко
не
буду
тебя
Caído
nunca
mais
ficarei
Падший
никогда
не
буду
Eu
te
chamo
Я
призываю
тебя
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Tu
és
meu,
o
meu
rei
Ты
мой,
мой
король
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Ocupar
o
teu
lugar
Занять
твое
место
Vem,
eu
te
aguardo
Приходи,
я
тебя
жду
Vem,
te
convido
Приди,
тебя
я
приглашаю
Vem
ficar
ao
meu
lado
Приди
и
останься
на
моей
стороне
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Meu
amado
Мой
возлюбленный
Minha
alma
suspira
por
ti
Моя
душа
вздыхает
по
тебе
Eu
te
sirvo,
fui
chamado
Я
тебе
служу,
я
был
призван
Eis-me
aqui
И
вот,
я
здесь
Meu
amado
Мой
возлюбленный
Minha
alma
suspira
por
ti
Моя
душа
вздыхает
по
тебе
Eu
te
sirvo,
fui
chamado
Я
тебе
служу,
я
был
призван
Eis-me
aqui
И
вот,
я
здесь
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Tu
és
meu,
o
meu
rei
Ты
мой,
мой
король
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Ocupar
o
teu
lugar
Занять
твое
место
Vem,
eu
te
aguardo
Приходи,
я
тебя
жду
Vem,
te
convido
Приди,
тебя
я
приглашаю
Vem
ficar
ao
meu
lado
Приди
и
останься
на
моей
стороне
Vem,
eu
te
aguardo
Приходи,
я
тебя
жду
Vem,
te
convido
Приди,
тебя
я
приглашаю
Vem
ficar
ao
meu
lado
Приди
и
останься
на
моей
стороне
Vem,
senhor
Ей,
гряди,
господи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lilian Lopes, R.r Soares
Attention! Feel free to leave feedback.