Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
just
like
and
arrow
Я
словно
стрела,
Heading
straight
for
a
destiny
Летящая
прямо
к
своей
судьбе,
And
no
one
and
nothing
can
take
that
away
from
me
И
никто
и
ничто
не
сможет
отнять
это
у
меня.
It′s
something
that
defies
what
the
eye
can
see
Это
нечто,
что
неподвластно
взгляду.
Nothing
and
no
one
is
as
real
Ничто
и
никто
не
так
реален,
Ans
as
pure
and
as
dark
as
a
dream
Так
чист
и
так
темен,
как
сон.
I
was
just
like
a
sailor
Я
была
словно
моряк,
Heading
out
to
uncharted
seas
Отправляющийся
в
неизведанные
моря.
I
thought
that
the
limit
was
the
horizon
Я
думала,
что
предел
— это
горизонт,
Discovered
there
was
more
than
the
eye
could
see
Но
обнаружила,
что
есть
нечто
большее,
чем
видит
глаз.
Nothing
and
no
one
is
as
real
Ничто
и
никто
не
так
реален,
Ans
as
pure
and
as
dark
as
a
dream
Так
чист
и
так
темен,
как
сон.
And
nothing,
no
thothing
lasts
forever
И
ничто,
совсем
ничто
не
вечно,
And
I
take
heart
in
all
that
I
cannot
see
И
я
нахожу
утешение
во
всем,
что
не
могу
видеть.
I
was
just
like
an
arrow
Я
была
словно
стрела,
Heading
straight
for
a
destiny
Летящая
прямо
к
своей
судьбе,
Then
I
met
you
and
the
world
opened
up
in
fron
of
me
Потом
я
встретила
тебя,
и
мир
открылся
передо
мной,
Revealing
there
was
more
than
the
eye
could
see...
Показывая,
что
есть
нечто
большее,
чем
видит
глаз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Blaskow
Album
I Awake
date of release
26-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.