Lyrics and translation Sarah Blasko - I Never Knew
It's
not
enough,
It's
not
enough
for
both
of
us.
Этого
недостаточно,
этого
недостаточно
для
нас
обоих.
This
love
I
feel,
Wont
reach
into
your
heart.
Эта
любовь,
которую
я
чувствую,
не
проникнет
в
твое
сердце.
Though
it
hurts
inside,
To
find
my
pride
so
altered.
Хотя
мне
больно
внутри,
когда
я
вижу,
что
моя
гордость
так
изменилась.
I
let
you
go,
to
find
your
way
alone.
Я
отпустил
тебя,
чтобы
ты
сам
нашел
свой
путь.
I
never
knew
it
would
hurt
like
this
Я
никогда
не
думала,
что
будет
так
больно.
To
let
someone
go
against
my
wishes
Позволить
кому-то
пойти
против
моих
желаний.
All
I
can
do
is
hope
and
pray
Все,
что
я
могу-надеяться
и
молиться.
That
you'll
find
your
way.
Что
ты
найдешь
свой
путь.
It's
not
enough,
it's
not
enough
for
now.
Этого
недостаточно,
этого
недостаточно
сейчас.
When
I
open
up,
it
leaves
me
in
the
cold.
Когда
я
открываюсь,
она
оставляет
меня
в
холоде.
'N
though
it
hurts
inside,
I
summon
all
my
pride.
И
хотя
мне
больно
внутри,
я
призываю
всю
свою
гордость.
To
let
you
go,
let
you
be
alone.
Отпустить
тебя,
оставить
тебя
в
одиночестве.
But
I
never
knew
it
would
hurt
like
this,
Но
я
никогда
не
думала,
что
это
будет
так
больно-
To
let
someone
go
against
my
wishes.
Позволить
кому
- то
идти
против
моих
желаний.
All
I
can
do
is
hope
and
pray,
Все,
что
я
могу
сделать,
- это
надеяться
и
молиться,
That
you'll
find
your
way.
Чтобы
ты
нашел
свой
путь.
Oh,
woah,
woaa
oh
oh...
О-О-О
- О-О-о...
I
never
knew
it
would
hurt
like
this
Я
никогда
не
думала,
что
будет
так
больно.
To
let
someone
go
against
my
wishes
Позволить
кому-то
пойти
против
моих
желаний.
All
I
can
do
is
hope
and
pray
Все,
что
я
могу-надеяться
и
молиться.
That
you'll
find
your
way.
Что
ты
найдешь
свой
путь.
I
never
knew
it
would
hurt
like
this
Я
никогда
не
думала,
что
будет
так
больно.
To
let
someone
go
against
my
wishes
Позволить
кому-то
пойти
против
моих
желаний.
All
I
can
do
is
hope
and
pray
Все,
что
я
могу-надеяться
и
молиться.
That
you'll
find
your
way.
Что
ты
найдешь
свой
путь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Blaskow
Attention! Feel free to leave feedback.