Lyrics and translation Sarah Brightman feat. Andrea Bocelli - Vivo per lei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo
per
lei
da
quando
sai
Живу
для
неё,
с
тех
пор,
знаешь,
La
prima
volta
l'ho
incontrata,
Как
впервые
её
встретила,
Non
mi
ricordo
come
ma
Не
помню
как,
но
Mi
è
entrata
dentro
e
c'è
restata.
Она
вошла
в
меня
и
осталась.
Vivo
per
lei
perché
mi
fa
Живу
для
неё,
потому
что
она
заставляет
Vibrare
forte
l'anima,
Сильно
вибрировать
мою
душу,
Vivo
per
lei
e
non
è
un
peso.
Живу
для
неё,
и
это
не
бремя.
Ich
lebe
für
sie
genau
wie
du,
Я
живу
для
неё,
так
же,
как
и
ты,
Leben
waer
ohne
sie
kein
leben.
Жизнь
без
неё
не
жизнь.
Sie
ist
in
mir,
was
ich
auch
tu,
Она
во
мне,
что
бы
я
ни
делала,
Sie
gibt
mir
halt
und
laesst
mich
schweben,
Она
даёт
мне
опору
и
позволяет
парить,
Sie
hilft
mir
alles
zu
verzeihn.
Она
помогает
мне
всё
прощать.
Wuerde
mich
nicht
ihr
trost
befrein,
Если
бы
её
утешение
не
освобождало
меня,
Waere
die
welt
ein
irrtum
-
Мир
был
бы
ошибкой
-
Ich
lebe
für
sie.
Я
живу
для
неё.
È
una
musa
che
ci
invita
Она
муза,
которая
приглашает
нас
In
ihr
finde
ich
mich
wider
В
ней
я
нахожу
себя
Attraverso
un
pianoforte
Сквозь
фортепиано
La
morte
è
lontana,
Смерть
далека,
Io
vivo
per
lei.
Я
живу
для
неё.
Ich
leb
für
sie
in
glueck
und
schmerk
Я
живу
для
неё
в
счастье
и
боли
Wird
sie
zu
meiner
kathedrale.
Она
становится
моим
собором.
Manchmal
erschuettert
sie
mein
herz
Иногда
она
потрясает
моё
сердце
è
un
pugno
che
non
fa
mai
male.
Это
удар,
который
никогда
не
причиняет
боли.
Vivo
per
lei
lo
so
mi
fa
Живу
для
неё,
я
знаю,
она
заставляет
меня
Girare
in
città
in
città
Путешествовать
из
города
в
город
Soffrire
un
po'
ma
almeno
io
vivo
Немного
страдать,
но
по
крайней
мере
я
живу
Manchmal
ruehrt
sie
mich
zu
traenen.
Иногда
она
доводит
меня
до
слёз.
Vivo
per
lei
dentro
gli
hotels.
Живу
для
неё
в
отелях.
Durch
ein
unbestimmtes
sehnen.
Сквозь
неопределённую
тоску.
Vivo
per
lei
nel
vortice.
Живу
для
неё
в
вихре.
Attraverso
la
mia
voce
Через
мой
голос
Si
espande
e
amore
produce.
Она
расширяется
и
производит
любовь.
Vivo
per
lei
nient'altro
ho
Живу
для
неё,
больше
ничего
у
меня
нет
E
quanti
altri
incontrerò
И
сколько
ещё
я
встречу
таких,
Che
come
me
hanno
scritto
in
viso:
У
которых,
как
и
у
меня,
написано
на
лице:
Io
vivo
per
lei.
Я
живу
для
неё.
Io
vivo
per
lei
Я
живу
для
неё
Sopra
un
palco
o
contro
ad
un
muro...
На
сцене
или
у
стены...
Sie
sagt.
was
ich
nicht
sagen
kann
Она
говорит
то,
что
я
не
могу
сказать
...anche
in
un
domani
duro.
...даже
в
суровом
завтра.
Zuendet
in
mir
gefuehle
an
Зажигает
во
мне
чувства
Una
conquista,
Покорение,
La
protagonista
Главной
героиней
Sarà
sempre
lei.
Будет
всегда
она.
Vivo
per
lei
perché
oramai
Живу
для
неё,
потому
что
теперь
Io
non
ho
altra
via
d'uscita,
У
меня
нет
другого
выхода,
Perché
la
musica
lo
sai
Потому
что
музыку,
ты
знаешь,
Davvero
non
l'ho
mai
tradita.
Я
никогда
не
предавала.
Ich
lebe
für
sie
für
die
musik
Я
живу
для
неё,
для
музыки
Ich
lebe
für
jeden
augenblick
Я
живу
для
каждого
мгновения
Gibt
es
auch
schwere
stunden
Бывают
и
тяжёлые
часы
Ich
lebe
für
sie.
Я
живу
для
неё.
Vivo
per
lei
la
musica.
Живу
для
неё,
музыки.
Ich
lebe
für
sie.
Я
живу
для
неё.
Vivo
per
lei
è
unica.
Живу
для
неё,
она
единственная.
Io
vivo
per
lei.
Я
живу
для
неё.
Io
vivo
per
lei.
Я
живу
для
неё.
Io
vivo
per
lei.
Я
живу
для
неё.
Letra
añadida
por
El
Heredero
Текст
добавлен
El
Heredero
Marta
Sánchez
Marta
Sánchez
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.