Lyrics and translation Sarah Brightman feat. Chris Thompson - The Phantom of the Opera (Live)
The Phantom of the Opera (Live)
Призрак Оперы (Live)
In
sleep
he
sang
to
me
Во
сне
он
мне
напевал
In
dreams
he
came
В
мечтах
он
приходил
That
voice
wich
calls
to
me
Тот
голос,
что
зовет
меня
And
speaks
my
name
И
произносит
мое
имя
And
do
I
dream
again
И
снова
я
мечтаю
for
now
I
find
Потому
что
я
обнаруживаю
The
Phantom
of
the
Opera
is
there
Призрак
Оперы
здесь
Inside
my
mind
В
моем
сознании
Sing
once
again
with
me
Пой
еще
раз
со
мной
Our
strange
duet
Наш
странный
дуэт
My
power
over
you
Моя
власть
над
тобой
Grows
stronger
yet
Становится
все
сильнее
And
though
you
turn
from
me
И
хотя
ты
отворачиваешься
от
меня
to
glance
behind
Чтобы
взглянуть
назад
The
Phantom
of
the
Opera
is
there
Призрак
Оперы
здесь
Inside
your
mind
В
твоем
сознании
Those
who
have
seen
your
face
Те,
кто
видел
твое
лицо
Draw
back
in
fear
Отступают
от
страха
I
am
the
mask
you
wear
Я
- маска,
которую
ты
носишь
It's
me
they
hear
Это
меня
они
слышат
Your/My
spirit
and
My/Your
voice
Твой/Мой
дух
и
Мой/Твой
голос
In
one
combined
Соединены
воедино
The
Phantom
of
the
Opera
is
there
Призрак
Оперы
здесь
Inside
your/my
mind
В
твоем/моем
сознании
He's
there,
The
Phantom
of
the
Opera
Он
здесь,
Призрак
Оперы
Beware,
The
Phantom
of
the
Opera
Осторожно,
Призрак
Оперы
In
all
your
fantasies
Во
всех
твоих
фантазиях
You
always
knew
Ты
всегда
знал
That
man
and
mystery
Что
мужчина
и
тайна
Where
both
in
you
Оба
в
тебе
And
in
this
labyrinth
И
в
этом
лабиринте
Where
night
is
blind
Где
ночь
слепа
The
Phanton
of
the
Opera
is
there/here
Призрак
Оперы
здесь/там
Inside
your/my
mind
В
твоем/моем
сознании
(Sing
to
me,
my
angel
of
music)
(Пой
мне,
мой
ангел
музыки)
(He's
there,
The
Phanton
of
the
Opera)
(Он
здесь,
Призрак
Оперы)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LLOYD-WEBBER ANDREW, STILGOE RICHARD HENRY ZACHARY SIMPSON, HART CHARLES CLINTON WILSON
Attention! Feel free to leave feedback.