Lyrics and translation Sarah Brightman - I Loved You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
plastic
age
with
plastic
tears
Это
был
пластиковый
век
с
пластиковыми
слезами.
A
total
addiction
to
the
wonder
years
Полная
зависимость
от
чудесных
лет.
I′m
a
believer
was
where
it's
at
Я
верю,
что
все
было
так,
как
есть.
He′s
singing
oh
Lola
lady
lay
lady
lay
Он
поет,
о,
Лола,
леди
Лэй,
леди
Лэй.
She's
fixing
a
hole
down
on
Blue
Jay
Way
Она
чинит
дыру
на
пути
Блю
Джей.
American
Pie
on
you
Tupperware
Американский
пирог
на
тебе,
Tupperware.
He
paints
an
Andy-Pandy
Campbell's
tins
Он
рисует
баночки
Энди-панды
Кэмпбелла.
Boys
in
the
jungle
on
your
TV
screen
Парни
в
джунглях
на
экране
твоего
телевизора.
In
tricky
dicky′s
love
machine
В
хитрой
машине
любви
Дики.
We′ll
take
an
easy
ride
and
have
some
fun
Мы
легко
прокатимся
и
повеселимся.
On
Dylan's
highway
61
На
шоссе
Дилана,
61.
In
California
dreaming
sun
В
Калифорнии
мечтает
солнце.
That
was
when
I
loved
you,
I
loved
you...
Это
было
тогда,
когда
я
любила
тебя,
я
любила
тебя...
They
were
living
years
of
stainless
steel
Они
жили
годами
из
нержавеющей
стали.
Praying
for
time
in
a
fortune
wheel
Молясь
о
времени
в
колесе
фортуны.
Smooth
operator
was
where
it′s
at
Плавный
оператор
был
там,
где
он
был.
So
welcome
to
the
pleasure
dome
Так
что
добро
пожаловать
в
дом
удовольствий!
Of
taking
the
look
from
the
homeless
zone
О
взгляде
из
бездомной
зоны.
With
digital
aids
in
your
telephone
С
помощью
цифровой
помощи
в
телефоне.
So
don't
you
let
the
sun
go
down
on
me
Так
что
не
дай
солнцу
упасть
на
меня.
Coz
I
wanna
break
free
from
your
MTV
Потому
что
я
хочу
освободиться
от
твоего
MTV.
To
virtual
reality
В
виртуальную
реальность.
Another
day
in
paradise
is
nice
Еще
один
день
в
раю-это
хорошо.
From
Ronnie′s
recession's
nice
advice
От
рецессии
Ронни
хороший
совет.
Coz
UB40′
ice
is
vice
Потому
что
лед
УБ40-это
порок.
I
loved
you
from
the
shadow
of
the
past
Я
любила
тебя
из
тени
прошлого.
I
loved
you
Я
любила
тебя.
I
never
dreamed
that
it
would
last
Я
никогда
не
мечтал,
что
это
будет
длиться
долго.
You
gave
me
joy,
you
gave
me
tears
Ты
дарил
мне
радость,
ты
дарил
мне
слезы.
I
loved
you
Я
любила
тебя.
And
took
away
the
wonder
years
И
забрал
чудесные
годы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PETERSON FRANK, BRIGHTMAN SARAH, MEISSNER MATTHIAS, SCHWARZ-JANSEN THOMAS
Album
Fly
date of release
03-11-2010
Attention! Feel free to leave feedback.