Lyrics and translation Sarah Brightman - La Wally
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ebben?
Ne
andrò
lontana
Ну
что
ж?
Уйду
я
в
даль
Come
va
l'eco
della
pia
campana
Как
эхо
благой
колокольни
уходит
Là,
fra
la
neve
bianca
Туда,
среди
белого
снега
Là,
fra
le
nubi
d'or
Туда,
среди
золотых
облаков
Laddove
la
speranza,
la
speranza
Туда,
где
надежда,
надежда
È
rimpianto,
è
rimpianto,
è
dolor
Становится
сожалением,
сожалением,
становится
болью
O
della
madre
mia
casa
gioconda
О,
радостный
дом
моей
матери
La
Wally
ne
andrà
da
te,
da
te
lontana
assai
Ла
Валли
уйдет
от
тебя,
от
тебя,
очень
далеко
E
forse
a
te,
e
forse
a
te
non
farà
mai
più
ritorno
И
возможно,
она,
возможно,
она
никогда
не
вернется
Né
più
la
rivedrai!
Ты
больше
не
увидишь
её!
Mai
più...
mai
più...
Никогда
больше...
никогда
больше...
Ne
andrò
sola
e
lontana
Уйду
я
одна
и
вдалеке
Come
l'eco
della
pia
campana
Как
эхо
благой
колокольни
уходит
Là,
fra
la
neve
bianca
Туда,
среди
белого
снега
N'andrò,
n'andrò
sola
e
lontana
Уйду,
уйду
одна
и
вдалеке
E
fra
le
nubi
d'or
И
среди
золотых
облаков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANK PETERSON, ALFREDO CATALANI, LUIGI (NON-PROTECTED SHARES ILLICA
Album
Classics
date of release
20-11-2001
Attention! Feel free to leave feedback.