Lyrics and translation Sarah Brightman - The War Is Over Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The War Is Over Now
Война окончена
My
statures
are
falling
Мои
статуи
падают
Like
feathers
of
snow
Словно
перья
снега,
Their
voices
are
calling
Их
голоса
зовут
In
a
whispering
world
В
шепчущем
мире,
Waiting
for
the
morning
glow
Ждущие
утреннего
сияния.
Heaven
is
calling
Небеса
зовут
From
rainy
shores
С
дождливых
берегов,
Counting
wounded
lights
falling
Считая
раненые
огни,
падающие
Into
their
dreams
В
их
сны.
Still
searching
for
an
open
door
Всё
ещё
ищу
открытую
дверь
In
morning
dew
В
утренней
росе.
A
glorious
scene
came
through
Сквозь
неё
явилась
великолепная
картина,
Like
war
is
over
now
Будто
война
окончена.
I
feel
I'm
coming
home
again
Я
чувствую,
что
снова
возвращаюсь
домой.
Pure
moments
of
thought
Чистые
мгновения
мысли
In
the
meaning
of
love
В
значении
любви.
This
war
is
over
now
Эта
война
окончена,
I
feel
I'm
coming
home
again
Я
чувствую,
что
снова
возвращаюсь
домой.
An
arrow
of
freedom
Стрела
свободы
Is
piercing
my
heart
Пронзает
моё
сердце,
Breaking
chains
of
emotion
Разрывая
цепи
эмоций.
Give
a
moment
to
pray
Дай
мгновение
помолиться,
Lost
innocence
to
find
it's
way
Потерянная
невинность,
чтобы
найти
свой
путь.
Fields
of
sensation
Поля
ощущений,
A
cry
in
the
dark
Крик
в
темноте.
Hope
is
on
the
horizon
Надежда
на
горизонте
With
a
reason
to
stay
С
причиной
остаться
And
living
for
a
brand
new
day
И
жить
ради
нового
дня.
In
morning
dew
В
утренней
росе
A
glorious
scene
came
through
Сквозь
неё
явилась
великолепная
картина,
Like
war
is
over
now
Будто
война
окончена.
I
feel
I'm
coming
home
again
Я
чувствую,
что
снова
возвращаюсь
домой.
Pure
moments
of
thought
Чистые
мгновения
мысли
In
the
meaning
of
love
В
значении
любви.
This
war
is
over
now
Эта
война
окончена,
I
feel
I'm
coming
home
again
Я
чувствую,
что
снова
возвращаюсь
домой.
Salaam
Allah
alad
donia
alal'insaan
Мир
Аллаха
всему
миру,
всем
людям.
Ah
ah
oh
ah,
mata
nahia
behob
ou
aman
Ах,
ах,
о,
ах,
когда
мы
закончим
с
любовью
и
миром?
Salaam
Allah
alad
donia
alal'insaan
Мир
Аллаха
всему
миру,
всем
людям.
In
morning
dew
В
утренней
росе
A
glorious
scene
came
through
Сквозь
неё
явилась
великолепная
картина,
Like
war
is
over
now
Будто
война
окончена.
I
feel
I'm
coming
home
again
Я
чувствую,
что
снова
возвращаюсь
домой.
Pure
moments
of
thought
Чистые
мгновения
мысли
In
the
meaning
of
love
В
значении
любви.
This
war
is
over
now
Эта
война
окончена,
I
feel
I'm
coming
home
again
Я
чувствую,
что
снова
возвращаюсь
домой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PATRICK BENZNER, KARIM AL IRAQI, FRANK PETERSON, SARAH BRIGHTMAN, KRISTIAN DRAUDE
Album
Harem
date of release
10-06-2003
Attention! Feel free to leave feedback.