Sarah Buxton - Innocence - translation of the lyrics into German

Innocence - Sarah Buxtontranslation in German




Innocence
Unschuld
It's the first time that I've been here
Es ist das erste Mal, dass ich hier bin
Since I was here with him
Seit ich mit ihm hier war
I remember all the wild flowers
Ich erinnere mich an all die Wildblumen
Wavin' in the wind
Die im Wind wehten
Life was an undiscovered river
Das Leben war ein unentdeckter Fluss
I was jumpin' in
In den ich sprang
Head first
Kopfüber
It was sink or swim, do or die
Es war Sinken oder Schwimmen, alles oder nichts
Sneaking out on summer nights
Schlichen uns in Sommernächten hinaus
Stealing wine from my pa
Stahlen Wein von meinem Papa
The thrill of not gettin' caught
Der Nervenkitzel, nicht erwischt zu werden
And now and then, I miss those days
Und ab und zu vermisse ich diese Tage
But coming back to this place
Aber als ich an diesen Ort zurückkomme
I realize, it ain't him I miss
Merke ich, es ist nicht er, den ich vermisse
It's that young girl, wide-eyed
Es ist dieses junge Mädchen, mit großen Augen
First love, one time, innocence
Erste Liebe, einmalig, Unschuld
Yeah
Yeah
We ran off to the cornfield
Wir rannten ins Maisfeld
Just outside the county fair
Gleich außerhalb des Jahrmarkts
There were butterflies in my stomach
Ich hatte Schmetterlinge im Bauch
And fireflies in the air
Und Glühwürmchen in der Luft
He tried hard not to show it
Er gab sich Mühe, es nicht zu zeigen
Oh, but he was just as scared
Oh, aber er hatte genauso viel Angst
As me
Wie ich
And it was sink or swim, do or die
Und es war Sinken oder Schwimmen, alles oder nichts
Sneaking out on summer nights
Schlichen uns in Sommernächten hinaus
Stealing wine from my pa
Stahlen Wein von meinem Papa
The thrill of not gettin' caught
Der Nervenkitzel, nicht erwischt zu werden
And now and then, I miss those days
Und ab und zu vermisse ich diese Tage
But coming back to this place
Aber als ich an diesen Ort zurückkomme
I realize, it ain't him I miss
Merke ich, es ist nicht er, den ich vermisse
It's that young girl, wide-eyed
Es ist dieses junge Mädchen, mit großen Augen
First love, one time, innocence
Erste Liebe, einmalig, Unschuld
Yeah
Yeah
And coming here
Und hierher zu kommen
Has made me come to this
Hat mich zu dieser Erkenntnis gebracht
The one thing I can't get back
Das Einzige, was ich nicht zurückbekommen kann
Is the one thing I miss
Ist das Einzige, was ich vermisse
Yeah
Yeah
And it was breaking rules, flying blind
Und es war Regeln brechen, blind fliegen
What you see through younger eyes
Was man durch jüngere Augen sieht
It wasn't what I thought it was
Es war nicht das, was ich dachte, dass es war
Man, I swore he was the one
Mann, ich schwor, er wäre der Richtige
And now and then, I miss those days
Und ab und zu vermisse ich diese Tage
But coming back to this place
Aber als ich an diesen Ort zurückkomme
I realize, it ain't him I miss
Merke ich, es ist nicht er, den ich vermisse
It's that young girl, wide-eyed
Es ist dieses junge Mädchen, mit großen Augen
First love, one time, innocence
Erste Liebe, einmalig, Unschuld
Yeah
Yeah
It's that young girl, wide-eyed
Es ist dieses junge Mädchen, mit großen Augen
First love, one time, innocence
Erste Liebe, einmalig, Unschuld
Yeah
Yeah
It's that innocence
Es ist diese Unschuld
Mm, mm, mm
Mm, mm, mm





Writer(s): Dave Berg, Georgia Middleman, Jeremy Stover, Sarah Buxton


Attention! Feel free to leave feedback.