Sarah Close - Patterns - translation of the lyrics into German

Patterns - Sarah Closetranslation in German




Patterns
Muster
Baby′s got a problem
Mein Schatz hat ein Problem
I don't know how to deal with it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Baby′s got a problem
Mein Schatz hat ein Problem
I don't know how to deal
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
'Cause you are
Denn du bist
All mine
Ganz mein
But baby′s got a problem
Aber mein Schatz hat ein Problem
And I don′t know how to deal with it
Und ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
She never told you she loves you
Sie hat dir nie gesagt, dass sie dich liebt
Now you're stuck in the fire of the woods
Jetzt steckst du im Feuer des Waldes fest
He never told you he loves you
Er hat dir nie gesagt, dass er dich liebt
And picked up all that you could
Und du hast alles aufgesammelt, was du konntest
Why do you act like it doesn′t matter?
Warum tust du so, als ob es keine Rolle spielt?
Why does it always end in a feud?
Warum endet es immer in einem Streit?
And I'm just tryna pick up the patterns
Und ich versuche nur, die Muster zu erkennen
I′s fit in your skin if I could
Ich würde in deine Haut schlüpfen, wenn ich könnte
If I could, If I could
Wenn ich könnte, wenn ich könnte
'Cause I′m just tryna pick up the pattern
Denn ich versuche nur, das Muster zu erkennen
Baby's got a problem
Mein Schatz hat ein Problem
I don't know how to deal with it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Baby′s got a problem
Mein Schatz hat ein Problem
I don′t know how to deal
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
'Cause you are
Denn du bist
All mine
Ganz mein
But baby′s got a problem
Aber mein Schatz hat ein Problem
And I don't know how to deal with it
Und ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
When I tell you, "I love you"
Wenn ich dir sage: „Ich liebe dich“
I know it doesn′t make it all good
Ich weiß, das macht nicht alles gut
But when I tell you, "I love you"
Aber wenn ich dir sage: „Ich liebe dich“
You should know how I wish that it would
Solltest du wissen, wie sehr ich wünschte, es täte es
I'd go back and give you all that you needed
Ich würde zurückgehen und dir all das geben, was du gebraucht hast
Corners that I can′t get to
Ecken, an die ich nicht herankomme
And I'm just trying to pick up the pieces
Und ich versuche nur, die Scherben aufzusammeln
I'd change them for you, if I could, if I could, if I could ′cause
Ich würde sie für dich ändern, wenn ich könnte, wenn ich könnte, wenn ich könnte, denn
You got me caving hard in my open arms
Du lässt mich in meinen offenen Armen völlig nachgeben
And I′m just trying to pick up the patterns
Und ich versuche nur, die Muster zu erkennen
You got me caving hard in my open arms
Du lässt mich in meinen offenen Armen völlig nachgeben
And I'm just trying to pick up the patterns
Und ich versuche nur, die Muster zu erkennen
I′d fit in your skin if I could
Ich würde in deine Haut schlüpfen, wenn ich könnte
Yeah, I'm just trying to pick up the patterns
Ja, ich versuche nur, die Muster zu erkennen
You got me caving hard in my open arms
Du lässt mich in meinen offenen Armen völlig nachgeben
I′m just trying to pick up the patterns
Ich versuche nur, die Muster zu erkennen
Baby's got a problem
Mein Schatz hat ein Problem
I don′t know how to deal with it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Baby's got a problem
Mein Schatz hat ein Problem
I don't know how to deal
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
′Cause you are
Denn du bist
All mine
Ganz mein
But baby′s got a problem
Aber mein Schatz hat ein Problem
And I don't know how to deal with it
Und ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll





Writer(s): Adriano Buffone, Tim Bran, Sarah Close


Attention! Feel free to leave feedback.