Lyrics and translation Sarah Connor & TQ - Let's Get Back To Bed - Boy! - Radio/Video (Klimax)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Get Back To Bed - Boy! - Radio/Video (Klimax)
Давай Вернемся в Постель, Парень! - Радио/Видео (Климакс)
It's
your
toy
T.Q.
still
keepin'
it
gangsta
around
the
world
Это
твой
T.Q.,
все
еще
ганста
по
всему
миру
With
my
girl
Sarah,
brand
new
diva
С
моей
девочкой
Сарой,
новой
дивой
(Westside)
(Западная
сторона)
Put
your
hands
together
Хлопайте
в
ладоши
We're
comin'
on
a
whole
new
level
Мы
выходим
на
совершенно
новый
уровень
Let's
get
back
to
bed,
boy
(yeah)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(да)
Let's
get
back
to
bed,
boy
(give
it
up)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(давай)
Now
the
time
has
come
that
I'm
telling
Настало
время
сказать
It's
definitely
you
that
I'm
wanting
Я
определенно
хочу
тебя
Boom,
boom,
boom
I
hear
you
knocking
Бум,
бум,
бум,
я
слышу
твой
стук
Everytime
you
leave
I
start
crying
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
начинаю
плакать
Kiss
me
on
the
left,
kiss
me
on
the
right
Поцелуй
меня
слева,
поцелуй
меня
справа
With
you're
uh
uh,
boy,
you
make
me
happy
all
night
С
твоим
э-э,
парень,
ты
делаешь
меня
счастливой
всю
ночь
Boom,
boom,
boom
my
heart's
going
Бум,
бум,
бум,
мое
сердце
бьется
All
I
wanna
do
is
stay
in
bed
with
you
Все,
что
я
хочу,
это
остаться
в
постели
с
тобой
Hey
yeah,
get
down
cause
all
you're
gonna
give
Эй,
да,
давай,
потому
что
все,
что
ты
дашь
You'll
get
back
from
me
(you
get
back
to
me)
Ты
получишь
обратно
от
меня
(ты
получишь
обратно
от
меня)
Hey
yeah,
get
down
Эй,
да,
давай
(We
had
planned
baby)
(У
нас
был
план,
малыш)
Let's
get
back
into
bed
baby
Давай
вернемся
в
постель,
малыш
Monday
until
Sunday
we
take
for
the
foreplay
С
понедельника
по
воскресенье
мы
занимаемся
прелюдией
Let's
get
back
to
bed,
boy,
(come
on)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(давай)
Let's
get
back
to
bed,
boy
Давай
вернемся
в
постель,
парень
April
'til
November
I
will
kiss
you
tender
С
апреля
по
ноябрь
я
буду
нежно
тебя
целовать
Let's
get
back
to
bed,
boy
(come
on)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(давай)
Let's
get
back
to
bed,
boy
Давай
вернемся
в
постель,
парень
Morning
until
evening
you
should
not
be
leaving
С
утра
до
вечера
тебе
не
следует
уходить
Let's
get
back
to
bed,
right
now
Давай
вернемся
в
постель,
прямо
сейчас
(Yeah,
ha
ha
that's
right)
(Да,
ха-ха,
правильно)
Now
you
understand
how
I'm
feeling
(yeah)
Теперь
ты
понимаешь,
что
я
чувствую
(да)
It's
definitely
love
that
I'm
needing
(that's
right)
Мне
определенно
нужна
любовь
(правильно)
Boom,
boom,
boom
my
heart's
beating
Бум,
бум,
бум,
мое
сердце
бьется
We
better
stay
in
bed
(look
here)
Нам
лучше
остаться
в
постели
(слушай)
I
know
what
you
can
do
Я
знаю,
что
ты
можешь
сделать
You
say
you
wanna
go
to
bed
baby
Ты
говоришь,
что
хочешь
пойти
в
постель,
малыш
(You
shut
your
mouth)
(Закрой
свой
рот)
Well,
I'd
happily
oblige,
we'd
go
for
a
ride
Что
ж,
я
с
радостью
соглашусь,
мы
бы
прокатились
But
now
I'm
back
inside
Но
теперь
я
вернулся
Droptop
benz
with
hot
boys
on
the
side
Кабриолет
Benz
с
горячими
парнями
по
бокам
(That's
right)
(Правильно)
Pull
up
to
the
dough
we
drove
for
you
Подъехали
к
деньгам,
которые
мы
заработали
для
тебя
And
I
Miss
Sarah,
I
wanna
wear
you
like
a
Gucci
sweater
И
я,
Мисс
Сара,
хочу
носить
тебя,
как
свитер
Gucci
To
get
you
all
alone
in
a
tong
I'd
do
whatever
Чтобы
уединиться
с
тобой,
я
сделаю
все,
что
угодно
Get
me
a
bottle
of
Dom,
I
do
it
better
Принеси
мне
бутылку
Dom
Perignon,
я
сделаю
это
лучше
Wake
up
in
the
morning
baby
stuck
together,
baby
you
and
I
Проснемся
утром,
малыш,
вместе,
малыш,
ты
и
я
Hey
yeah,
get
down
(get
down)
Эй,
да,
давай
(давай)
Cause
all
you're
gonna
give
you'll
get
back
from
me
Потому
что
все,
что
ты
дашь,
ты
получишь
обратно
от
меня
(You're
gettin'
back
from
me)
(Ты
получишь
обратно
от
меня)
Hey
yeah,
get
down
(no
more
plan
baby)
Эй,
да,
давай
(хватит
планов,
малыш)
Let's
get
back
into
bed
baby
Давай
вернемся
в
постель,
малыш
Monday
until
Sunday
we
take
for
the
foreplay
С
понедельника
по
воскресенье
мы
занимаемся
прелюдией
Let's
get
back
to
bed,
boy,
(come
on)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(давай)
Let's
get
back
to
bed,
boy
Давай
вернемся
в
постель,
парень
April
'til
November
I
will
kiss
you
tender
С
апреля
по
ноябрь
я
буду
нежно
тебя
целовать
Let's
get
back
to
bed,
boy
(come
on)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(давай)
Let's
get
back
to
bed,
boy
(yeah)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(да)
Morning
until
evening
you
should
not
be
leaving
С
утра
до
вечера
тебе
не
следует
уходить
Let's
get
back
to
bed,
boy
(come
on)
Давай
вернемся
в
постель,
парень
(давай)
Let's
get
back
to
bed,
boy
Давай
вернемся
в
постель,
парень
I'm
not
your
sister,
you're
not
my
brother
Я
не
твоя
сестра,
ты
не
мой
брат
There
are
so
many
things
that
we
should
discover
(you're
damn
right)
Есть
так
много
вещей,
которые
мы
должны
открыть
(черт
возьми,
да)
So
let's
get
it
on,
get
it
on
with
each
other
Так
что
давай
займемся
этим,
займемся
этим
друг
с
другом
(Yeah
come
on,
give
it
to
me
baby)
(Да,
давай,
давай
мне,
малыш)
Let's
get
back
to
bed
(yeah,
come
on,
give
it
to
me
now)
Давай
вернемся
в
постель
(да,
давай,
давай
мне
сейчас)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TERRANCE QUAITES, ROB TYGER, KAY DENAR
Attention! Feel free to leave feedback.