Sarah Connor & TQ - Love Is Color-Blind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Connor & TQ - Love Is Color-Blind




Love Is Color-Blind
Любовь не различает цвета
Yeah
Да
What′s up?
Как дела?
It's TQ and Sarah again
Это снова TQ и Сара
Right back at ya
И мы снова с вами
Love is color blind
Любовь не различает цвета
That′s right
Это верно
This time we got a serious situation
На этот раз у нас серьёзная ситуация
And we're tryna do our parts to help
И мы пытаемся сделать всё возможное, чтобы помочь
But we need your help
Но нам нужна ваша помощь
You know what I'm saying
Понимаете, о чём я?
Love is color blind
Любовь не различает цвета
So come on
Так что давайте
It don′t matter if you′re black
Неважно, чёрный ты
White or yellow, if you're brown or red
Белый или жёлтый, коричневый или красный
Let′s get down to that
Давай поговорим об этом
Love is color-blind
Любовь не различает цвета
I remember when
Я помню, когда
I was a child and couldn't understand
Я была ребёнком и не могла понять
People having fun
Людей, которые веселятся
Discriminating all the different ones
Дискриминируя всех разных
Mama just used to say
Мама просто говорила
When you grow up you′ll maybe find a way
Когда ты вырастешь, ты, возможно, найдёшь способ
To make these people see
Показать этим людям
That everything I do comes back to me
Что всё, что я делаю, возвращается ко мне
You gotta live your life
Ты должен жить своей жизнью
We're all the same, no one′s to blame
Мы все одинаковые, никто не виноват
They gotta live their lives
Они должны жить своей жизнью
Just play the game and let love reign
Просто играй в игру и позволь любви править
It don't matter if you're black
Неважно, чёрный ты
White or yellow, if you′re brown or red
Белый или жёлтый, коричневый или красный
Let′s get down to that
Давай поговорим об этом
Love is color-blind
Любовь не различает цвета
And you're my brother, you′re my friend
И ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Всё, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не различает цвета
Yeah, yeah, that's right
Да, да, это верно
I remember as a young boy
Я помню, будучи маленьким мальчиком
I watched my neighborhood go up in flames
Я видел, как мой район полыхает в огне
I saw the whole thang through tears of pain
Я видел всё это сквозь слёзы боли
And a situation′s rackin' my brain
И эта ситуация не выходит у меня из головы
I wish I could fly away and never come back again
Хотел бы я улететь и никогда не возвращаться
We need some love, y′all
Нам нужна любовь, люди
We need some real deal help from above, y'all
Нам нужна настоящая помощь свыше, люди
I mean the kids is watchin'
Я имею в виду, дети смотрят
And I just can′t see it stoppin′, I don't understand
И я просто не вижу, чтобы это прекратилось, я не понимаю
I mean we all bleed the same blood, man
Я имею в виду, у нас у всех одна кровь, друг
That′s right
Это верно
You gotta live your life
Ты должен жить своей жизнью
Better than our fathers did
Лучше, чем наши отцы
Let's make some love, baby, have some kids
Давай займёмся любовью, детка, заведём детей
They gotta live their lives
Они должны жить своей жизнью
And I don′t care what color they are, or you are, or we are
И мне всё равно, какого цвета они, или ты, или мы
It's all love, baby
Это всё любовь, детка
It don′t matter if you're black
Неважно, чёрный ты
White or yellow, if you're brown or red
Белый или жёлтый, коричневый или красный
Let′s get down to that
Давай поговорим об этом
Love is color-blind
Любовь не различает цвета
You′re my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Всё, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не различает цвета
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been my brother
Ты мог бы быть моим братом
What if you were my sister?
Что, если бы ты была моей сестрой?
If you were my father
Если бы ты был моим отцом
You could have been my fella
Ты мог бы быть моим парнем
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
What if you were my friend?
Что, если бы ты был моим другом?
Would be so nice to meet ya
Было бы так приятно познакомиться с тобой
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been my brother
Ты мог бы быть моим братом
What if you were my sister?
Что, если бы ты была моей сестрой?
If you were my father
Если бы ты был моим отцом
You could have been my fella
Ты мог бы быть моим парнем
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
What if you were my friend?
Что, если бы ты был моим другом?
Would be so nice to meet ya
Было бы так приятно познакомиться с тобой
Take it out to the world
Донесите это до мира
Tell every boy and every little girl
Скажите каждому мальчику и каждой девочке
Be proud of yourself
Гордитесь собой
′Cause you're as good as anybody else
Потому что вы так же хороши, как и все остальные
And put away your prejudice
И отбросьте свои предрассудки
Open your mind, don′t need a stick to this
Откройте свой разум, не нужно зацикливаться на этом
Try to make this earth
Постарайтесь сделать эту землю
A better place without a racial curse
Лучшим местом без расового проклятия
Yeah, time for some changes, y'all
Да, время перемен, люди
So c′mon, put your hands up
Так что давайте, поднимите руки
C'mon, put your hands up
Давайте, поднимите руки
C'mon, put your hands up
Давайте, поднимите руки
It don′t matter, y′all
Это неважно, люди
We're staying color-blind
Мы остаёмся не различающими цвета
It don′t matter, y'all
Это неважно, люди
We′re staying color-blind
Мы остаёмся не различающими цвета
It don't matter, y′all
Это неважно, люди
We're staying color-blind, yeah
Мы остаёмся не различающими цвета, да
Give it to 'em, baby girl
Давай, девочка
It don′t matter if you′re black
Неважно, чёрный ты
White or yellow, if you're brown or red
Белый или жёлтый, коричневый или красный
Let′s get down to that
Давай поговорим об этом
Love is color-blind
Любовь не различает цвета
You're my brother, you′re my friend
Ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Всё, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не различает цвета
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been my brother
Ты мог бы быть моим братом
What if you were my sister?
Что, если бы ты была моей сестрой?
If you were my father
Если бы ты был моим отцом
You could have been my fella
Ты мог бы быть моим парнем
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
What if you were my friend?
Что, если бы ты был моим другом?
Would be so nice to meet ya
Было бы так приятно познакомиться с тобой
You're my brother, you′re my friend
Ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Всё, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не различает цвета





Writer(s): Terrance Quaites, Rob Tyger, Kay Denar


Attention! Feel free to leave feedback.