Sarah Connor - Love Is Color-Blind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Connor - Love Is Color-Blind




Love Is Color-Blind
Любовь не видит цвета
Yeah
Да
What's up?
Что такое?
It's TQ and Sarah again
Это снова TQ и Сара
Right back at ya
Снова с вами
Love is color blind
Любовь не видит цвета
That's right
Это правда
This time we got a serious situation
На этот раз у нас серьезная ситуация
And we're tryna do our parts to help
И мы пытаемся сделать все возможное, чтобы помочь
But we need your help
Но нам нужна твоя помощь
You know what I'm saying
Ты понимаешь, о чем я говорю
Love is color blind
Любовь не видит цвета
So come on
Так что давай
It don't matter if you're black
Неважно, черный ты
White or yellow, if you're brown or red
Белый или желтый, коричневый или красный
Let's get down to that
Давай перейдем к сути
Love is color-blind
Любовь слепа к цвету
I remember when
Я помню, когда
I was a child and couldn't understand
Я была ребенком и не могла понять
People having fun
Как люди веселятся
Discriminating all the different ones
Дискриминируя всех разных
Mama just used to say
Мама просто говорила
When you grow up you'll maybe find a way
Когда ты вырастешь, ты, возможно, найдешь способ
To make these people see
Заставить этих людей увидеть
That everything I do comes back to me
Что все, что я делаю, возвращается ко мне
You gotta live your life
Ты должен жить своей жизнью
We're all the same, no one's to blame
Мы все одинаковые, никто не виноват
They gotta live their lives
Они должны жить своей жизнью
Just play the game and let love reign
Просто играй в игру и пусть любовь правит
It don't matter if you're black
Неважно, черный ты
White or yellow, if you're brown or red
Белый или желтый, коричневый или красный
Let's get down to that
Давай перейдем к сути
Love is color-blind
Любовь слепа к цвету
And you're my brother, you're my friend
И ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Все, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не видит цвета
Yeah, yeah, that's right
Да, да, это верно
I remember as a young boy
Я помню, как мальчишкой
I watched my neighborhood go up in flames
Я видел, как мой район полыхает в огне
I saw the whole thang through tears of pain
Я видел все это сквозь слезы боли
And a situation's rackin' my brain
И эта ситуация не дает мне покоя
I wish I could fly away and never come back again
Я хотел бы улететь и никогда не возвращаться
We need some love, y'all
Нам нужна любовь, ребята
We need some real deal help from above, y'all
Нам нужна настоящая помощь свыше, ребята
I mean the kids is watchin'
Я имею в виду, дети смотрят
And I just can't see it stoppin', I don't understand
И я просто не вижу, чтобы это прекратилось, я не понимаю
I mean we all bleed the same blood, man
Я имею в виду, у всех нас одна кровь, парень
That's right
Это правда
You gotta live your life
Ты должен жить своей жизнью
Better than our fathers did
Лучше, чем наши отцы
Let's make some love, baby, have some kids
Давай займемся любовью, детка, заведем детей
They gotta live their lives
Они должны жить своей жизнью
And I don't care what color they are, or you are, or we are
И мне все равно, какого цвета они, или ты, или мы
It's all love, baby
Это все любовь, детка
It don't matter if you're black
Неважно, черный ты
White or yellow, if you're brown or red
Белый или желтый, коричневый или красный
Let's get down to that
Давай перейдем к сути
Love is color-blind
Любовь слепа к цвету
You're my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Все, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не видит цвета
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been my brother
Ты мог бы быть моим братом
What if you were my sister?
Что, если бы ты была моей сестрой?
If you were my father
Если бы ты был моим отцом
You could have been my fella
Ты мог бы быть моим парнем
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
What if you were my friend?
Что, если бы ты был моим другом?
Would be so nice to meet ya
Было бы так приятно познакомиться с тобой
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been my brother
Ты мог бы быть моим братом
What if you were my sister?
Что, если бы ты была моей сестрой?
If you were my father
Если бы ты был моим отцом
You could have been my fella
Ты мог бы быть моим парнем
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
What if you were my friend?
Что, если бы ты был моим другом?
Would be so nice to meet ya
Было бы так приятно познакомиться с тобой
Take it out to the world
Расскажи всему миру
Tell every boy and every little girl
Скажи каждому мальчику и каждой девочке
Be proud of yourself
Гордитесь собой
'Cause you're as good as anybody else
Потому что ты такой же хороший, как и все остальные
And put away your prejudice
И отбросьте свои предрассудки
Open your mind, don't need a stick to this
Откройте свой разум, не цепляйтесь за это
Try to make this earth
Попробуйте сделать эту землю
A better place without a racial curse
Лучшим местом без расового проклятия
Yeah, time for some changes, y'all
Да, время перемен, ребята
So c'mon, put your hands up
Так что давайте, поднимите руки
C'mon, put your hands up
Давайте, поднимите руки
C'mon, put your hands up
Давайте, поднимите руки
It don't matter, y'all
Неважно, ребята
We're staying color-blind
Мы остаемся слепыми к цвету
It don't matter, y'all
Неважно, ребята
We're staying color-blind
Мы остаемся слепыми к цвету
It don't matter, y'all
Неважно, ребята
We're staying color-blind, yeah
Мы остаемся слепыми к цвету, да
Give it to 'em, baby girl
Давай, девочка
It don't matter if you're black
Неважно, черный ты
White or yellow, if you're brown or red
Белый или желтый, коричневый или красный
Let's get down to that
Давай перейдем к сути
Love is color-blind
Любовь слепа к цвету
You're my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Все, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не видит цвета
You could have been my mother
Ты могла бы быть моей матерью
You could have been my brother
Ты мог бы быть моим братом
What if you were my sister?
Что, если бы ты была моей сестрой?
If you were my father
Если бы ты был моим отцом
You could have been my fella
Ты мог бы быть моим парнем
You could have been my teacher
Ты мог бы быть моим учителем
What if you were my friend?
Что, если бы ты был моим другом?
Would be so nice to meet ya
Было бы так приятно познакомиться с тобой
You're my brother, you're my friend
Ты мой брат, ты мой друг
All that matters in the very end
Все, что имеет значение в самом конце
Is to understand
Это понять
Love is color-blind
Любовь не видит цвета





Writer(s): Kay Denar, Rob Tyger, Terrance Quaites


Attention! Feel free to leave feedback.