Lyrics and translation Sarah Connor - Wie geht glücklich
Mein
Herz
das
schlägt
nicht
mehr
im
Takt
Мое
сердце
больше
не
бьется
в
такт
Mein
Kopf
tut
weh,
wenn
Du
mich
fragst,
"Bist
Du
glücklich?"
У
меня
болит
голова,
когда
вы
спрашиваете
меня:
"Вы
счастливы?"
Wirklich
glücklich?
Действительно
счастлив?
Ich
weiß
nicht
wo
ich
hingehör
nen
Teil
von
mir
ist
schwer
gestört
Я
не
знаю,
где
я
принадлежу
часть
меня
сильно
нарушена
Bin
ich
glücklich?
Я
счастлив?
Wirklich
glücklich?
Действительно
счастлив?
Deine
Augen
schauen
mich
an,
doch
dein
Blick
ist
leer
Твои
глаза
смотрят
на
меня,
но
твой
взгляд
пуст
Wann
haben
wir
zuletzt
gelacht?
Когда
мы
в
последний
раз
смеялись?
Ich
weiß
nicht
mehr
Я
больше
не
знаю
Wie
geht
glücklich?
Как
счастлив?
Wie
geht
glücklich?
Как
счастлив?
Ich
liebe
Dich,
wird
für
immer
sein
Я
люблю
тебя,
будет
навсегда
Jetzt
stehen
wir
hier
zusammen
allein
Теперь
мы
стоим
здесь
вместе
одни
Wir
beide
wollten
Riesen
sein
Мы
оба
хотели
быть
гигантами
Ich
will
jetzt
nicht
alleine
sein
Я
не
хочу
быть
один
сейчас
Ich
liebe
Dich,
lass
Dich
nur
hinter
mir
Я
люблю
тебя,
просто
оставь
меня
Doch
in
Nächten
wie
diesen
will
ich
zurück
zu
Dir
Но
в
такие
ночи,
как
эта,
я
хочу
вернуться
к
Тебе
Alles
in
mir
schreit,
wir
haben
verloren
Все
во
мне
кричит,
мы
потеряли
Ich
wünsch
wir
könnten
aufstehen
und
noch
mal
von
vorn
Я
хочу,
чтобы
мы
могли
встать
и
снова
начать
все
сначала
Wann
hab
ich
aufgehört
Dir
zuzuhören
Когда
я
перестал
тебя
слушать
Wann
fing
Dein
wunderschönes
Chaos
an,
mich
zu
stören?
Когда
твой
прекрасный
хаос
начал
беспокоить
меня?
Wir
waren
doch
glücklich
Мы
же
были
счастливы
Waren
wir
nicht
glücklich?
Разве
мы
не
были
счастливы?
Meine
Haare
wurden
länger,
unser
Schweigen
auch
Мои
волосы
стали
длиннее,
наше
молчание
тоже
Und
von
durchgequatschten
Nächten
blieb
nur
kalter
Rauch
И
от
пронизывающих
ночей
остался
только
холодный
дым
Wie
geht
glücklich?
Как
счастлив?
Wirklich
glücklich?
Действительно
счастлив?
Deine
Lippen
waren
rot
und
vom
Küssen
wund
Твои
губы
были
красными
и
болели
от
поцелуев
Jetzt
laufe
ich
gegen
Wände
nicht
mehr
gegen
Deinen
Mund
Теперь
я
больше
не
бегу
против
стен
против
твоего
рта
Wie
geht
glücklich?
Как
счастлив?
Sag
mir,
wie
geht
glücklich?
Скажи
мне,
как
дела?
Ich
liebe
Dich,
wird
für
immer
sein
Я
люблю
тебя,
будет
навсегда
Jetzt
stehen
wir
hier,
zusammen
allein
Теперь
мы
стоим
здесь,
вместе
одни
Wir
beide
wollten
Riesen
sein
Мы
оба
хотели
быть
гигантами
Ich
will
jetzt
nicht
alleine
sein
Я
не
хочу
быть
один
сейчас
Ich
liebe
Dich,
lass
dich
nur
hinter
mir
Я
люблю
тебя,
просто
оставь
меня
Doch
in
Nächten
wie
diesen
will
ich
zurück
zu
Dir
Но
в
такие
ночи,
как
эта,
я
хочу
вернуться
к
Тебе
Alles
in
mir
schreit,
wir
haben
verloren
Все
во
мне
кричит,
мы
потеряли
Ich
wünsch
wir
könnten
aufstehen
und
noch
mal
von
vorn
Я
хочу,
чтобы
мы
могли
встать
и
снова
начать
все
сначала
Ich
liebe
Dich,
wird
für
immer
sein
Я
люблю
тебя,
будет
навсегда
Jetzt
stehen
wir
hier
zusammen
allein
Теперь
мы
стоим
здесь
вместе
одни
Wir
beide
wollten
Riesen
sein
Мы
оба
хотели
быть
гигантами
Ich
will
jetzt
nicht
alleine
sein
Я
не
хочу
быть
один
сейчас
Ich
liebe
Dich,
lass
Dich
nur
hinter
mir
Я
люблю
тебя,
просто
оставь
меня
Doch
in
Nächten
wie
diesen,
will
ich
zurück
zu
Dir
Но
в
такие
ночи,
как
эта,
я
хочу
вернуться
к
Тебе
Alles
in
mir
schreit,
wir
haben
verloren
Все
во
мне
кричит,
мы
потеряли
Doch
ich
wünsch
wir
könnten
aufstehen
und
noch
mal
von
vorn
Но
я
хочу,
чтобы
мы
могли
встать
и
снова
начать
все
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Sarah Terenzi, Carolina Bigge
Attention! Feel free to leave feedback.