Sarah Connor - Wie schön du bist - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Connor - Wie schön du bist




Wie schön du bist
Как ты прекрасен
Der Applaus ist längst vorbei
Аплодисменты давно стихли
Und dein Herz schwer wie Blei
И твое сердце тяжело, как свинец
Jeder redet auf dich ein
Каждый лезет к тебе со своим советом
Trotzdem bist du so allein
Но ты все равно так одинок
Und du siehst so traurig aus
И ты выглядишь таким грустным
Komm in mein'n Arm, lass es raus
Иди ко мне в объятия, дай волю чувствам
Glaub mir, ich war wo du bist
Поверь мне, я была там, где ты сейчас
Und weiß, was es mit dir macht
И знаю, что это с тобой делает
Doch wenn du lachst
Но когда ты смеешься
Kann ich es seh'n
Я могу это увидеть
Ich seh' dich
Я вижу тебя
Mit all deinen Farben
Со всеми твоими красками
Und deinen Narben
И твоими шрамами
Hinter den Mauern
За этими стенами
Ja ich seh' dich
Да, я вижу тебя
Lass dir nichts sagen
Не слушай никого
Nein, lass dir nichts sagen
Нет, не слушай никого
Weißt du denn gar nicht
Разве ты не знаешь
Wie schön du bist?
Как ты прекрасен?
Ich seh' dein'n Stolz und deine Wut
Я вижу твою гордость и твою ярость
Dein großes Herz, dein'n Löwenmut
Твое большое сердце, твою львиную отвагу
Ich liebe deine Art zu geh'n
Я люблю твою походку
Und deine Art mich anzuseh'n
И то, как ты смотришь на меня
Wie du dein'n Kopf zur Seite legst
Как ты наклоняешь голову
Immer siehst wie's mir geht
Всегда видишь, как я себя чувствую
Du weißt, wo immer wir auch sind
Ты знаешь, где бы мы ни были
Dass ich dein Zuhause bin
Что я твой дом
Und was das mit mir macht
И что это делает со мной
Wenn du jetzt lachst
Когда ты сейчас смеешься
Seh' ich
Я вижу
All deine Farben
Все твои краски
Und deine Narben
И твои шрамы
Hinter den Mauern
За этими стенами
Ja ich seh' dich
Да, я вижу тебя
Lass dir nichts sagen
Не слушай никого
Nein, lass dir nichts sagen
Нет, не слушай никого
Weißt du denn gar nicht
Разве ты не знаешь
Wie schön du bist?
Как ты прекрасен?
Jeder Punkt in deinem Gesicht
Каждая черточка твоего лица
Ist so perfekt, rein zufällig
Так совершенна, совершенно случайно
Es gibt nichts schöneres als dich
Нет ничего прекраснее тебя
Und ich hab' das alles so gewollt
И я так хотела всего этого
Den ganzen Terror und das Gold
Весь этот ужас и это золото
Ich habe nie was so gewollt
Я никогда ничего так не хотела
Wie all deine Farben
Как всех твоих красок
Und all deine Narben
И всех твоих шрамов
Weißt du denn gar nicht
Разве ты не знаешь
Wie schön du bist?
Как ты прекрасен?
Mit all deinen Farben
Со всеми твоими красками
Weißt du noch gar nicht
Разве ты еще не знаешь
Wie schön du bist
Как ты прекрасен
Wie schön du bist
Как ты прекрасен
Wie schön du bist
Как ты прекрасен





Writer(s): Peter Plate


Attention! Feel free to leave feedback.