Lyrics and translation Sarah Dawn Finer - A Way Back To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Way Back To Love
Путь назад к любви
What
happened
to
our
love
what
happened
to
our
trust
Что
случилось
с
нашей
любовью,
что
случилось
с
нашим
доверием,
Why
can't
we
rise
above
maybe
we've
hurt
too
much
Почему
мы
не
можем
подняться
над
этим,
может
быть,
мы
слишком
сильно
ранили
друг
друга.
When
did
we
lose
our
faith
was
there
a
time
to
say
Когда
мы
потеряли
веру,
было
ли
время
сказать,
That
fighting
is
not
the
way
back
to
love
Что
ссоры
- это
не
путь
назад
к
любви.
Maybe
we
didn't
try
maybe
we
couldn't
see
Может
быть,
мы
не
пытались,
может
быть,
мы
не
могли
видеть,
What
if
we
got
some
help
would
you
open
up
to
me
Что,
если
бы
мы
обратились
за
помощью,
ты
бы
открылся
мне?
Now
I
know
I
won't
give
up
and
I
know
you
won't
give
in
Теперь
я
знаю,
что
не
сдамся,
и
я
знаю,
что
ты
не
сдашься,
So
how
will
we
find
the
way
back
to
love
Так
как
же
мы
найдем
путь
назад
к
любви?
You
say
we're
different
and
that's
how
it's
gonna
be
Ты
говоришь,
что
мы
разные,
и
так
будет
всегда,
You
say
it's
hopeless
living
in
this
fantasy
Ты
говоришь,
что
безнадежно
жить
в
этой
фантазии.
But
I'll
be
waiting
for
you
this
is
where
I
wanna
stay
Но
я
буду
ждать
тебя,
это
то,
где
я
хочу
быть,
Hoping
for
a
way
back
to
love
Надеясь
на
путь
назад
к
любви.
We
never
had
a
chance
cause
we
never
took
the
time
У
нас
никогда
не
было
шанса,
потому
что
мы
никогда
не
находили
времени,
Everything
went
so
fast
suddenly
you
were
mine
Все
произошло
так
быстро,
внезапно
ты
стал
моим.
But
what
if
we
started
over
what
if
we're
meant
to
be
Но
что,
если
мы
начнем
все
сначала,
что,
если
нам
суждено
быть
вместе,
Maybe
we
needed
space
to
get
back
to
love
Может
быть,
нам
нужно
было
пространство,
чтобы
вернуться
к
любви.
We
can
get
back
to
love
Мы
можем
вернуться
к
любви.
I
will
keep
wishing
I
will
keep
dreaming
about
you
Я
буду
продолжать
желать,
я
буду
продолжать
мечтать
о
тебе,
I
want
to
fall
asleep
and
wake
up
beside
you
Я
хочу
заснуть
и
проснуться
рядом
с
тобой.
We've
been
here
before
and
I
know
we
can
fight
for
a
way
Мы
уже
были
здесь
раньше,
и
я
знаю,
что
мы
можем
бороться
за
путь.
You
say
we're
different
Ты
говоришь,
что
мы
разные.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomander Fredrik Nils, Wikstrom Anders Sten, Finer Sarah Dawn
Attention! Feel free to leave feedback.