Lyrics and translation Sarah Dawn Finer - Nu vet du hur det känns
Jag
ser
det
på
din
blick,
ett
annat
sätt
att
gå
Я
вижу
это
в
твоем
взгляде,
это
еще
один
путь.
Ett
leende
som
stelnat,
ska
dölja
det
som
inte
går
Улыбка,
которая
затвердела,
скроет
то,
что
не
уходит.
Du
väljer
andra
ställen,
där
du
inte
gått
förut
Ты
выбираешь
другие
места,
где
раньше
не
бывал.
Inga
vänner
där
som
frågar,
hur
mår
du
hur
tog
det
slut
Там
нет
друзей,
спрашивающих,
как
ты,
как
все
закончилось
Men
ta
det
från
en,
du
lärde
väl
man
vänjer
sig
vid
allt
Но
поверь
мне,
Ты
хорошо
научился,
ты
ко
всему
привыкаешь.
Nu
vet
du
hur
det
känns,
det
syns
i
dina
ögon
Теперь
ты
знаешь,
каково
это,
это
видно
по
твоим
глазам.
Du
behöver
inte
säga
nåt,
jag
vet
exakt
vad
du
är
med
om
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
я
точно
знаю,
что
ты
задумал.
Nu
vet
du
hur
det
känns,
att
vara
den
som
förlorar
Теперь
ты
знаешь,
каково
это-быть
тем,
кто
проигрывает.
Hon
är
redan
någon
annans,
det
var
ingen
rolig
historia
Она
уже
принадлежит
кому-то
другому,
это
была
совсем
не
смешная
история.
Lilla
vackra
prinsen,
som
alltid
tog
mer
än
han
gav
Маленький
прекрасный
принц,
который
всегда
брал
больше,
чем
давал.
Han
står
ensam
kvar
i
regnet
nu
när
solen
gett
sig
av
Теперь,
когда
солнце
зашло,
он
стоит
один
под
дождем.
Dom
följer
dig
till
taxin,
och
dom
följer
med
dig
hem
Они
посадят
тебя
в
такси
и
отвезут
домой.
Lustigt
eller
hur,
hur
allting
går
igen
Забавно
или
нет,
но
все
повторяется.
Men
ta
det
från
en,
du
lärde
väl
inget
är
rättvist
här
Но
поверь
мне,
Ты
хорошо
усвоил,
что
здесь
нет
ничего
справедливого.
Nu
vet
du
hur
det
känns,
det
syns
i
dina
ögon
Теперь
ты
знаешь,
каково
это,
это
видно
по
твоим
глазам.
Du
behöver
inte
säga
nåt,
jag
vet
exakt
vad
du
är
med
om
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
я
точно
знаю,
что
ты
задумал.
Nu
vet
du
hur
det
känns,
att
vara
den
som
förlorar
Теперь
ты
знаешь,
каково
это-быть
тем,
кто
проигрывает.
Hon
är
redan
någon
annans,
åh
nu
vet
du
hur
det
känns
Она
уже
принадлежит
кому-то
другому,
О,
теперь
ты
знаешь,
каково
это.
åh
nu
vet
du
hur
det
känns
О
теперь
ты
знаешь
каково
это
Nu
vet
du
hur
det
känns,
det
syns
i
dina
ögon
Теперь
ты
знаешь,
каково
это,
это
видно
по
твоим
глазам.
Du
behöver
inte
säga
nåt,
jag
vet
exakt
vad
du
är
med
om
Тебе
не
нужно
ничего
говорить,
я
точно
знаю,
что
ты
задумал.
Nu
vet
du
hur
det
känns,
att
vara
den
som
förlorar
Теперь
ты
знаешь,
каково
это-быть
тем,
кто
проигрывает.
Hon
är
redan
någon
annans,
det
var
ingen
rolig
historia
Она
уже
принадлежит
кому-то
другому,
это
была
совсем
не
смешная
история.
Hon
är
redan
någon
annans,
nu
vet
du
hur
det
känns.
Она
уже
принадлежит
кому-то
другому,
теперь
ты
знаешь,
каково
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scocco Mauro
Attention! Feel free to leave feedback.