Lyrics and translation Sarah Dawn Finer - Sagan om oss två
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sagan om oss två
История о нас двоих
Kommer
du
ihåg
Помнишь
ли
ты
Resan
till
New
York
Наше
путешествие
в
Нью-Йорк?
Vi
var
så
naiva
Мы
были
такими
наивными,
Och
världen
var
vår
И
весь
мир
был
у
наших
ног.
Ja
jag
tror
jag
minns
Да,
кажется,
помню,
Minns
det
som
igår
Помню,
как
будто
вчера.
Dina
blåa
jeans
Твои
голубые
джинсы
Och
mitt
krulliga
hår
И
мои
вьющиеся
волосы.
Varje
minut,
varje
stund
Каждая
минута,
каждый
миг
Var
en
fi
lm
med
ett
lyckligt
slut
Были
словно
фильм
со
счастливым
концом.
Dagar
blev
år,
lätt
blev
svårt
Дни
становились
годами,
лёгкость
сменялась
трудностями.
Tänk
om
allt
kunde
bli
som
förut
Ах,
если
бы
всё
могло
стать
как
прежде.
Om
du
ser
på
mig
som
du
gjorde
då
Если
бы
ты
смотрел
на
меня
так
же,
как
тогда,
Om
du
tror
på
sagan
om
oss
två
Если
бы
ты
верил
в
сказку
о
нас
двоих,
Då
kan
vi
hitta
tillbaka
till
dom
vi
var
Тогда
мы
бы
смогли
вернуться
к
тому,
какими
мы
были,
När
jag
var
den
du
ville
ha.
Когда
я
была
той,
которую
ты
желал.
Kommer
du
ihåg
Помнишь
ли
ты
Tjugohundratvå
Две
тысячи
второй?
Timmarna
försvann
Часы
пролетали
незаметно,
Vid
min
väggtelefon
Пока
мы
болтали
по
моему
старому
телефону.
På
andra
sidan
stan
На
другом
конце
города,
Där
jag
bodde
då
Где
я
тогда
жила,
Drömde
jag
om
livet
Я
мечтала
о
той
жизни,
Som
vi
skulle
få
Которая
ждала
нас.
Det
fanns
en
vilja
men
У
нас
было
желание,
но
Vägarna
såg
annorlunda
ut
Наши
пути
разошлись.
Dagar
blev
år,
lätt
blev
svårt
Дни
становились
годами,
лёгкость
сменялась
трудностями.
Tänk
om
allt
kunde
bli
som
förut
Ах,
если
бы
всё
могло
стать
как
прежде.
Tänk
om
vi
kunde
börja
på
nytt
igen
Ах,
если
бы
мы
могли
начать
всё
сначала.
Tänk
om
du
kunde
säga
"Jag
älskar
dig
än"
Ах,
если
бы
ты
мог
сказать:
"Я
люблю
тебя
по-прежнему".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salem Lars Al Fakir, Sarah Finer
Attention! Feel free to leave feedback.