Sarah Jane Scott - American Pie - translation of the lyrics into German

American Pie - Sarah Jane Scotttranslation in German




American Pie
American Pie
A long, long time ago
Vor langer, langer Zeit
I can still remember how
Ich kann mich noch erinnern, wie
That music used to make me smile
Diese Musik mich zum Lächeln brachte
And I knew that if I had one chance
Und ich wusste, wenn ich eine Chance hätte
I could make those people dance
Könnte ich diese Leute zum Tanzen bringen
And maybe they'd be happy for a while
Und vielleicht wären sie für eine Weile glücklich
Did you write the book of love?
Hast du das Buch der Liebe geschrieben?
And do you have faith in God above?
Und hast du Glauben an Gott im Himmel?
If the Bible tells you so
Wenn die Bibel es dir sagt
Now do you believe in rock and roll?
Glaubst du jetzt an Rock'n'Roll?
Can music save your mortal soul?
Kann Musik deine sterbliche Seele retten?
And can it teach me how to dance real slow?
Und kann sie mich lehren, wie man ganz langsam tanzt?
Well I know that you're in love with him
Nun, ich weiß, dass du in ihn verliebt bist
'Cause I saw you dancin' in the gym
Denn ich sah euch in der Turnhalle tanzen
You both kicked off your shoes
Ihr habt beide eure Schuhe ausgezogen
Man, I dig those rhythm and blues
Mann, ich steh' auf diesen Rhythm and Blues
I was a lonely teenage Brock of luck
Ich war ein einsamer jugendlicher Glückskerl
With a pink carnation and a pickup truck
Mit einer rosa Nelke und einem Pickup-Truck
But I knew that I was out of luck
Aber ich wusste, dass ich kein Glück hatte
The day the music died
An dem Tag, als die Musik starb
We started singin'
Wir fingen an zu singen
Bye, bye Miss American Pie
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Fuhr meinen Chevy zum Damm, aber der Damm war trocken
And good ole boys were drinking whiskey and rye
Und gute alte Jungs tranken Whiskey und Rye
Singin' this'll be the day that I die
Sangen: Das wird der Tag sein, an dem ich sterbe
This'll be the day that I die
Das wird der Tag sein, an dem ich sterbe
I met a girl who sang the blues
Ich traf ein Mädchen, das den Blues sang
And I asked her for some happy news
Und ich bat sie um ein paar fröhliche Nachrichten
But she just smiled and turned away
Aber sie lächelte nur und drehte sich weg
Well I went down to the sacred store
Nun, ich ging runter zum heiligen Laden
Where I heard the music years before
Wo ich die Musik Jahre zuvor gehört hatte
But the man there said the music wouldn't play
Aber der Mann dort sagte, die Musik würde nicht spielen
Well now in the streets the children screamed
Nun, auf den Straßen schrien die Kinder
The lovers cried and the poets dreamed
Die Liebenden weinten und die Dichter träumten
But not a word was spoken
Aber kein Wort wurde gesprochen
The church bells all were broken
Die Kirchenglocken waren alle zerbrochen
And the three men I admire the most
Und die drei Männer, die ich am meisten bewundere
The Father, Son and the Holy Ghost
Der Vater, der Sohn und der Heilige Geist
They caught the last train for the coast
Sie nahmen den letzten Zug zur Küste
The day the music died
An dem Tag, als die Musik starb
I started singin'
Ich fing an zu singen
Bye, bye Miss American Pie
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Fuhr meinen Chevy zum Damm, aber der Damm war trocken
And good ole boys were drinking whiskey and rye
Und gute alte Jungs tranken Whiskey und Rye
Singin' this'll be the day that I die
Sangen: Das wird der Tag sein, an dem ich sterbe
This'll be the day that I die
Das wird der Tag sein, an dem ich sterbe
I started singin'
Ich fing an zu singen
Bye, bye Miss American Pie
Bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
Fuhr meinen Chevy zum Damm, aber der Damm war trocken
And good ole boys were drinking whiskey and rye
Und gute alte Jungs tranken Whiskey und Rye
Singin' this'll be the day that I die
Sangen: Das wird der Tag sein, an dem ich sterbe
This'll be the day that I die
Das wird der Tag sein, an dem ich sterbe
We started singin'
Wir fingen an zu singen
We started singin'
Wir fingen an zu singen
We started singin'
Wir fingen an zu singen
We started singin'
Wir fingen an zu singen





Writer(s): Donald Mclean


Attention! Feel free to leave feedback.