Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
we'd
have
a
long
time
Ich
dachte,
wir
hätten
viel
Zeit
So
I
let
the
weeks
go
by
Also
ließ
ich
die
Wochen
vergehen
I'm
sorry
that
I
missed
u
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verpasst
habe
That
day
when
you
came
through
An
dem
Tag,
als
du
vorbeikamst
I
didn't
know
the
last
time
Ich
wusste
nicht,
dass
das
letzte
Mal
Would
be
our
last
goodbye
Unser
letzter
Abschied
sein
würde
I'm
sorry
that
I
missed
u
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verpasst
habe
When
you
called
me
last
June
Als
du
mich
letzten
Juni
angerufen
hast
But
now
that
I've
lost
you
Aber
jetzt,
da
ich
dich
verloren
habe
I
tried
to
forget
you
Versuchte
ich,
dich
zu
vergessen
And
all
that
we've
been
through
Und
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Been
through
Durchgemacht
haben
But
there
is
no
use
Aber
es
hat
keinen
Sinn
If
I'll
always
love
you
Wenn
ich
dich
immer
lieben
werde
I'll
let
myself
miss
u
Werde
ich
mir
erlauben,
dich
zu
vermissen
You
never
did
waste
your
time
Du
hast
nie
deine
Zeit
verschwendet
You
were
always
on
the
next
flight
Du
warst
immer
schon
im
nächsten
Flugzeug
It's
almost
like
you
already
knew
Es
ist
fast
so,
als
hättest
du
es
schon
gewusst
Since
the
day
you
turned
22
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
22
wurdest
You
always
gave
me
that
smile
Du
hast
mir
immer
dieses
Lächeln
geschenkt
Even
if
it
had
been
a
while
Auch
wenn
es
eine
Weile
her
war
I'm
sorry
that
I
missed
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
verpasst
habe
When
you
asked,
"Are
you
coming
through?"
Als
du
fragtest:
"Kommst
du
vorbei?"
But
now
that
I've
lost
you
Aber
jetzt,
da
ich
dich
verloren
habe
I
tried
to
forget
you
Versuchte
ich,
dich
zu
vergessen
And
all
that
we've
been
through
Und
alles,
was
wir
durchgemacht
haben
Been
through
Durchgemacht
haben
But
there
is
no
use
Aber
es
hat
keinen
Sinn
If
I'll
always
love
you
Wenn
ich
dich
immer
lieben
werde
I'll
let
myself
miss
u
Werde
ich
mir
erlauben,
dich
zu
vermissen
If
I
had
known
then
Hätte
ich
damals
gewusst
I
won't
see
you
again
Dass
ich
dich
nicht
wiedersehen
werde
I
wouldn't
have
missed
u
Hätte
ich
dich
nicht
verpasst
I'll
hold
onto
regrets
Ich
werde
am
Bedauern
festhalten
'Til
I
see
you
again
Bis
ich
dich
wiedersehe
All
I
can
do
is
miss
u
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
dich
zu
vermissen
If
I
had
known
then
Hätte
ich
damals
gewusst
I
won't
see
you
again
Dass
ich
dich
nicht
wiedersehen
werde
I
wouldn't
have
missed
u
Hätte
ich
dich
nicht
verpasst
I'll
hold
onto
regrets
Ich
werde
am
Bedauern
festhalten
'Til
I
see
you
again
Bis
ich
dich
wiedersehe
All
I
can
do
is
miss
u
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
dich
zu
vermissen
If
I
had
known
then
Hätte
ich
damals
gewusst
I
won't
see
you
again
Dass
ich
dich
nicht
wiedersehen
werde
I
wouldn't
have
missed
u
Hätte
ich
dich
nicht
verpasst
I'll
hold
onto
regrets
Ich
werde
am
Bedauern
festhalten
'Til
I
see
you
again
Bis
ich
dich
wiedersehe
All
I
can
do
is
miss
u
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist
dich
zu
vermissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Kang
Attention! Feel free to leave feedback.