Lyrics and translation Sarah Kang feat. Andrew Kang - cheeze (feat. Andrew Kang)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cheeze (feat. Andrew Kang)
Сыр (feat. Andrew Kang)
I
used
to
roll
my
eyes
Раньше
я
закатывала
глаза,
I
just
couldn't
sympathize
Просто
не
могла
понять,
With
cards
on
Valentine's
Day
Что
такого
в
открытках
на
День
святого
Валентина
And
couples
who
say
"babe"
И
парочках,
которые
называют
друг
друга
"детка".
I
used
to
take
my
pride
Я
гордилась
тем,
In
the
way
that
I
defied
Что
не
признавала
All
romantic
conventions
Всех
этих
романтических
условностей
And
unrealistic
expectations
И
нереалистичных
ожиданий.
I
confess
I'm
lactose
intolerant
Признаюсь,
у
меня
непереносимость
лактозы,
And
I
might
regret
it,
but
I'll
take
the
hit
И,
возможно,
я
пожалею
об
этом,
но
я
рискну.
I'll
stay
true
to
my
feelings
Я
буду
верна
своим
чувствам
And
try
romanticizing
И
попытаюсь
добавить
романтики,
'Cause
when
it
comes
to
you
and
me
Потому
что,
когда
дело
касается
нас
с
тобой,
I
don't
mind
a
little
cheese
Я
не
против
небольшой
"сырности".
I
love
you
to
the
moon
Я
люблю
тебя
до
луны,
You're
a
dream
come
true
Ты
- моя
сбывшаяся
мечта,
You're
the
bread
to
my
butter
Ты
- масло
к
моему
хлебу,
The
shade
to
my
summer
Тень
в
мой
летний
зной.
I
wanna
be
together
Я
хочу
быть
с
тобой.
I
love
you
three
thousand
Я
люблю
тебя
три
тысячи
раз,
More
than
the
highest
mountain
Больше,
чем
самая
высокая
гора.
You're
the
sun
in
my
sky
Ты
- солнце
в
моем
небе,
The
apple
of
my
eye
Зеница
ока
моего.
All
I
want
is
you
and
I
Все,
чего
я
хочу,
- это
ты
и
я.
I
never
thought
I
was
sentimental
Никогда
не
думала,
что
я
сентиментальна,
But
I
guess
I
always
had
the
potential
Но,
кажется,
у
меня
всегда
был
потенциал.
I
think
I
had
a
feeling
from
the
start
Думаю,
я
почувствовала
это
с
самого
начала,
When
you
became
the
match
to
my
spark
Когда
ты
стал
моей
второй
половинкой.
So
even
if
you're
not
in
the
mood
Так
что
даже
если
у
тебя
нет
настроения,
I'll
feed
it
to
you
on
a
silver
spoon
Я
накормлю
тебя
этим
с
серебряной
ложки.
I
hope
it
don't
make
you
feel
queasy
Надеюсь,
тебя
не
затошнит,
'Cause
I'm
about
to
get
real
cheesy
Потому
что
я
сейчас
буду
очень
"сырной".
I
confess
I'm
lactose
intolerant
Признаюсь,
у
меня
непереносимость
лактозы,
And
I
might
regret
it,
but
I'll
take
the
hit
И,
возможно,
я
пожалею
об
этом,
но
я
рискну.
I'll
stay
true
to
my
feelings
Я
буду
верна
своим
чувствам
And
try
romanticizing
И
попытаюсь
добавить
романтики,
'Cause
when
it
comes
to
you
and
me
Потому
что,
когда
дело
касается
нас
с
тобой,
I
don't
mind
a
little
cheese
Я
не
против
небольшой
"сырности".
I
love
you
to
the
moon
Я
люблю
тебя
до
луны,
You're
a
dream
come
true
Ты
- моя
сбывшаяся
мечта,
You're
the
bread
to
my
butter
Ты
- масло
к
моему
хлебу,
The
shade
to
my
summer
Тень
в
мой
летний
зной.
I
wanna
be
together
Я
хочу
быть
с
тобой.
I
love
you
three
thousand
Я
люблю
тебя
три
тысячи
раз,
More
than
the
highest
mountain
Больше,
чем
самая
высокая
гора.
You're
the
sun
in
my
sky
Ты
- солнце
в
моем
небе,
The
apple
of
my
eye
Зеница
ока
моего.
All
I
want
is
you
and
I
Все,
чего
я
хочу,
- это
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Kang, Eun Song Kang
Attention! Feel free to leave feedback.