Sarah Lesch - Hunger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Lesch - Hunger




Schau her, schau her
Посмотри сюда, посмотри сюда
Ich geh auf meinen Wegen
Я иду по своим путям
Hab mir schon oft das Maul verbrannt
Я уже много раз жег мне рот
Ich dacht ich rannte meinetwegen
Я думаю, что бежал из-за меня
Und bin doch nur für dich gerannt
И я побежал только за тобой
Und bin doch nur für dich gerannt
И я побежал только за тобой
Schau her, schau her
Посмотри сюда, посмотри сюда
Ich hab mich hingebogen
Я наклонился
Und weg- und hergegeben gar
И ушел- и даже отдал
Ich dacht ich rannte um mein Glück
Я думаю, что я побежал за своим счастьем
Obwohl es nur für deines war
Хотя это было только для твоего
Obwohl es nir für deines war
Хотя это было нир для твоего
Schau her, schau her
Посмотри сюда, посмотри сюда
Ich hab mich fast zerbrochen
Я чуть не разбился
Um nach dir hinzustrecken mich
Чтобы тянуться за тобой ко мне,
Und meilenweit bin ich gegangen
И я прошел много миль,
Und alles immer nur für dich
И все всегда только для тебя
Und alles immer nur für dich
И все всегда только для тебя
Ich wünschte mich in deinen Arm
Я хочу в твою руку,
Nur einmal kurz um auszuruhn
Только один раз ненадолго, чтобы развеяться
Manchmal umarmst du mich so
Иногда ты так обнимаешь меня
Als könnte ich dir Leid antun
Как будто я могу причинить тебе боль
Als könnte ich dir Leid antun
Как будто я могу причинить тебе боль
Ich renn doch schon so lang umher
Я ведь так долго бегаю вокруг
Bin abgekämpft und ganz kapput
Я измотанным и совершенно kapput
Ich lauf wie du dir hinterher
Я бегу за тобой, как и ты
Ich habs von die, mach ich es gut
У меня есть это, я делаю это хорошо
Ich habs von die, mach ich es gut
У меня есть это, я делаю это хорошо
Ich habs von die, mach ich es gut
У меня есть это, я делаю это хорошо
Schau her, schau her
Посмотри сюда, посмотри сюда
Ich hab ein Bild gemalt
Я нарисовал картину
Die Farben sind nicht dein gusto
Цвета-это не ваше удовольствие
Die Sonne tragt sogar Gesicht
Солнце даже носит лицо
Und sieht uns beide irgendwo
И видит нас обоих где-то
Schau her, schau her
Посмотри сюда, посмотри сюда
Ich hab mich schön gemacht
Я сделал себя красивым
Das Haar gekämmt, ein Kleid mit Tüll
Волосы расчесаны, платье отделано тюлем
Ich hab dir meinen Mund ver-
Я закрыл тебе рот-
Damit ich hübsch sein kann und still
Чтобы я мог быть красивым и молчаливым
Schau hier, schau hier
Посмотри сюда, посмотри сюда
Ich hab ein Lied gedichtet
Я спел песню
Ich schnitt mein Herz dafür entzwei
Я разрезал свое сердце на две части за это
Für dich, hab ich es laut gesungen
Для тебя, я спел это вслух
Vor Leuten, du warst nicht dabei
Перед людьми, тебя там не было
Vor Leuten, du warst nicht dabei
Перед людьми, тебя там не было
Du kleidest, und du fütterst mich
Ты одеваешься, и ты кормишь меня
Lässt mich allein, und bist zu nah
Оставь меня в покое, и ты слишком близко
Ich sag Danke, mir geht es gut
Я говорю спасибо, со мной все в порядке
Ich lächle und es ist nicht wahr
Я улыбаюсь, и это неправда
Ich lös mich auf, bis du mich siehst
Я растворюсь, пока ты не увидишь меня
Denn was du sagst, ist für mich wahr
Потому что то, что ты говоришь, для меня правда
Wann liebst du mich, wann liebst du dich
Когда ты любишь меня, когда ты любишь себя
Denn ich bin doch wie du
Потому что я все-таки такой же, как ты
Denn ich bin doch wie du
Потому что я все-таки такой же, как ты
Denn ich bin doch wie du
Потому что я все-таки такой же, как ты
Mama
Мама





Writer(s): Daniel Moheit


Attention! Feel free to leave feedback.