Sarah Lynn - At the End of Every Journey (Jorn Van Deynhoven Remix Edit) - translation of the lyrics into German




At the End of Every Journey (Jorn Van Deynhoven Remix Edit)
Am Ende jeder Reise (Jorn Van Deynhoven Remix Edit)
I′m heading home, heading south
Ich fahre nach Hause, fahre nach Süden
And the road is like a forever
Und die Straße ist wie eine Ewigkeit
Like I'm not even there
Als wäre ich gar nicht da
The long hours for the pay,
Die langen Stunden für das Geld,
So much of my time
So viel meiner Zeit
I′m away from you
Bin ich weg von dir
You yet you always stay...
Du, doch du bleibst immer...
How sweet is sweet?
Wie süß ist süß?
How generous can one be?
Wie großzügig kannst du sein?
As you smile at me
Wie du mich anlächelst
As you welcome me
Wie du mich willkommen heißt
...I am home
...Ich bin zu Hause
At the end of every journey
Am Ende jeder Reise
At the end of every day,
Am Ende jedes Tages,
You are always there to accept me
Bist du immer da, um mich zu akzeptieren
Love for who I am...
Liebst mich dafür, wer ich bin...
And I don't know how you do it,
Und ich weiß nicht, wie du es tust,
I don't know how you can
Ich weiß nicht, wie du es kannst
You are always there to love me...
Du bist immer da, um mich zu lieben...
Love for who I am
Liebst mich dafür, wer ich bin
Love for who I am
Liebst mich dafür, wer ich bin
Love for who I am
Liebst mich dafür, wer ich bin





Writer(s): Various Artists


Attention! Feel free to leave feedback.