Sarah Maison - L'Eté - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Maison - L'Eté




L'Eté
Лето
Si on t′avais dit que j'allais t′aimer comme ça
Если бы тебе сказали, что я полюблю тебя так сильно,
Tu les aurais pas crus, dis-moi?
Ты бы не поверил, скажи?
S'ils avaient su
Если бы они знали,
Que j'écrirai sur toi
Что я буду писать о тебе,
Ils se seraient tous tus, crois moi
Они бы все замолчали, поверь мне.
Il y a le ciel qui bouge dans mon cœur
В моем сердце небо движется,
C′est comme la mer
Словно море.
J′adore ce décor
Обожаю эту картину.
J'aime nos jeux
Люблю наши игры,
Encore et encore
Снова и снова.
Il te fallait un slow
Тебе нужен был медленный танец,
On est d′accord
Мы согласны.
Si on m'avait dit
Если бы мне сказали,
Que tu m′aimerais si fort
Что ты полюбишь меня так сильно,
Je les aurais giflés
Я бы им дала пощечину.
Voilà
Вот так.
Si on t'avait dit
Если бы тебе сказали,
Qu′un jour tu pleurerais
Что однажды ты будешь плакать,
Tu l'aurais fait quand même
Ты бы все равно это сделал,
Dis-moi
Скажи?
Quand tu te jettes dans la mer
Когда ты бросаешься в море,
Quand on est tous les deux
Когда мы вдвоем там,
Est-ce que tu regrettes la Terre
Ты жалеешь о земле?
Est-ce que tu veux être à moi?
Ты хочешь быть моим?
Si je te dis que l'été
Если я скажу тебе, что лето -
C′est tous les jours avec toi
Это каждый день с тобой,
Que je me chauffe à ton corps
Что я греюсь твоим теплом,
Quand le ciel est bien trop bas
Когда небо слишком низко.
Dans un coin de la crique
В уголке бухты,
Qui scintilles de toi
Которая мерцает тобой,
Perdues dans le velours
Потерянные в бархате
De ta djellaba
Твоей джеллабы,
Tu m′offres ton automne
Ты даришь мне свою осень
Aux reflets bleu lila
С сине-лиловыми отблесками.
Le réveil sonne
Звенит будильник,
Et tu es toujours
А ты все еще здесь.
Il y a le ciel qui bouge dans mon cœur
В моем сердце небо движется,
C'est comme la mer
Словно море.
J′adore ce décor
Обожаю эту картину.
J'aime nos jeux
Люблю наши игры,
Encore et encore
Снова и снова.
Il te fallait un slow
Тебе нужен был медленный танец,
On est d′accord
Мы согласны.
Il y a le ciel qui bouge dans mon cœur
В моем сердце небо движется,
C'est comme la mer
Словно море.
J′adore ce décor
Обожаю эту картину.
J'aime nos jeux
Люблю наши игры,
Encore et encore
Снова и снова.
Il te fallait un slow
Тебе нужен был медленный танец,
On est d'accord
Мы согласны.






Attention! Feel free to leave feedback.