Lyrics and translation Sarah Masen - Hit and Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
caught
up
in
my
own
right
Я
была
так
поглощена
собой,
I
didn't
notice
all
the
search
lights
Что
не
заметила
свет
фар,
And
getting
caught
up
in
my
own
right
И
будучи
поглощенной
собой,
I
think
I
killed
a
man
Кажется,
я
убила
человека.
I
was
on
my
way
- I
was
on
my
way
Я
была
на
своем
пути
- я
была
на
своем
пути.
Should
I
stop
or
should
I
stay
Остановиться
или
ехать
дальше?
I
didn't
know
him
anyway
Я
же
его
совсем
не
знала.
Should
I
see
if
he's
okay
Может,
стоит
проверить,
как
он?
I
got
caught
up
in
my
own
sight
Я
была
так
поглощена
собой,
I
didn't
notice
all
the
search
lights
Что
не
заметила
свет
фар,
And
getting
caught
up
in
my
own
sight
И
будучи
поглощенной
собой,
I
think
I
could
lose
my
soul
Кажется,
я
могу
потерять
свою
душу.
I
was
on
my
way
- I
was
on
my
way
Я
была
на
своем
пути
- я
была
на
своем
пути.
Should
i
stop
or
should
i
stay
Остановиться
или
ехать
дальше?
I
didn't
know
him
anyway
Я
же
его
совсем
не
знала.
Should
i
see
if
he's
okay
Может,
стоит
проверить,
как
он?
Does
he
even
have
a
name
Есть
ли
у
него
вообще
имя?
I
got
caught
up
in
my
own
rights
Я
была
так
поглощена
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Masen
Attention! Feel free to leave feedback.