Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Little Secret
Грязный маленький секрет
If
I
had
the
chance,
love
Будь
у
меня
шанс,
любимый,
I
would
not
hesitate
Я
б
не
колебалась
ничуть,
To
tell
you
all
the
things
I've
never
said
before
Чтоб
сказать
всё
то,
что
прежде
не
смела
сказать.
Don't
tell
me
it's
too
late
Не
говори,
что
уже
слишком
поздно.
'Cause
I've
relied
on
my
illusions
Ведь
я
полагалась
на
иллюзии,
To
keep
me
warm
at
night
Чтоб
согревать
меня
ночью.
But
I
denied
in
my
capacity
to
love
Но
я
отрицала
свою
способность
любить,
And
I
am
willing
to
give
up
this
fight
И
я
готова
оставить
эту
борьбу.
I've
been
up
all
night
drinking
Я
не
спала
всю
ночь,
пила,
To
drown
my
sorrow
down
Чтоб
утопить
своё
горе,
But
nothing
seems
to
help
me
since
you
went
away
Но
ничто
не
помогает
с
тех
пор,
как
ты
ушёл.
I'm
so
tired
of
this
town
Мне
так
надоел
этот
город.
Where
every
tongue
is
wagging
Где
каждый
язык
сплетничает,
When
every
back
is
turned
Когда
поворачиваются
спиной.
They're
telling
secrets
that
should
never
be
revealed
Они
рассказывают
секреты,
что
нельзя
открывать.
There's
nothing
to
be
gained
from
this
От
этого
не
будет
ничего,
Here's
a
good
one
Вот
хорошая
история,
Did
you
hear
about
my
friend?
Ты
слышал
о
моём
друге?
He's
embarrassed
to
be
seen
now
Ему
теперь
стыдно
показываться,
'Cause
we
all
know
his
sins
Ведь
все
мы
знаем
о
его
грехах.
So
if
I
had
the
chance,
love
Так
что
будь
у
меня
шанс,
любимый,
You
know,
I
would
not
hesitate
Знаешь,
я
б
не
колебалась,
To
tell
you
all
the
things
I'd
never
said
before
Чтоб
сказать
всё
то,
что
прежде
не
смела
сказать.
Don't
tell
me
it's
too
late
Не
говори,
что
уже
слишком
поздно.
'Cause
I've
relied
on
my
illusions
Ведь
я
полагалась
на
иллюзии,
To
keep
me
warm
at
night
Чтоб
согревать
меня
ночью.
But
I
denied
in
my
capacity
to
love
Но
я
отрицала
свою
способность
любить,
And
I
am
willing
to
give
up
this
fight
И
я
готова
оставить
эту
борьбу,
Oh,
I
am
willing
to
give
up
this
fight
О,
я
готова
оставить
эту
борьбу.
Thank
you
so
much
Большое
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SARAH MCLACHLAN
Attention! Feel free to leave feedback.