Lyrics and translation Sarah McLachlan - Gloomy Sunday (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gloomy Sunday (Live)
Мрачное воскресенье (Live)
Sunday
is
Gloomy,
Воскресенье
мрачное,
My
hours
are
slumberless,
Мои
часы
без
сна,
Dearest,
the
shadows
I
live
with
are
numberless,
Любимый,
тени,
с
которыми
я
живу,
бесчисленны,
Little
white
flowers
will
never
awaken
you.
Маленькие
белые
цветы
никогда
не
разбудят
тебя.
Not
where
the
black
coach
of
sorrow
has
taken
you,
Не
там,
куда
тебя
увезла
черная
карета
скорби,
Angels
have
no
thought
of
ever
returning
you,
Ангелы
и
не
думают
возвращать
тебя,
Would
they
be
angry
if
I
thought
of
joining
you,
Рассердятся
ли
они,
если
я
подумаю
присоединиться
к
тебе,
Gloomy
Sunday.
Мрачное
воскресенье.
Sunday
is
gloomy,
Воскресенье
мрачное,
With
shadows
I
spend
it
all,
С
тенями
я
провожу
его,
My
heart
and
I
have
decided
to
end
it
all,
Мое
сердце
и
я
решили
покончить
со
всем
этим,
Soon
there′ll
be
flowers
and
prayers
that
are
sad,
Скоро
будут
цветы
и
молитвы,
полные
печали,
I
know,
let
them
not
weep,
Я
знаю,
пусть
они
не
плачут,
Let
them
know
that
I'm
glad
to
go.
Пусть
знают,
что
я
рада
уйти.
Death
is
no
dream,
Смерть
— не
сон,
For
in
death
I′m
caressing
you,
Ведь
в
смерти
я
ласкаю
тебя,
With
the
last
breath
of
my
soul
I'll
be
blessing
you,
С
последним
вздохом
моей
души
я
буду
благословлять
тебя,
Gloomy
Sunday.
Мрачное
воскресенье.
I
was
only
dreaming,
Мне
это
только
снилось,
I
wake
and
I
find
you,
Я
просыпаюсь
и
нахожу
тебя,
Asleep
in
the
deep
of,
Спящим
в
глубине,
Darling
I
hope
that
my
dream
never
haunted
you,
Дорогой,
я
надеюсь,
что
мой
сон
никогда
тебя
не
преследовал,
My
heart
is
telling
you
how
much
I
wanted
you,
Мое
сердце
говорит
тебе,
как
сильно
я
хотела
тебя,
Gloomy
Sunday.
Мрачное
воскресенье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.