Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In a Bleak Mid Winter
В холодной середине зимы
In
the
bleak
midwinter,
frosty
winds
made
moan
В
холодной
зимней
мгле
стонали
вихри
льда,
Earth
stood
hard
as
iron,
water
like
a
stone
Земля
окаменела,
как
железо,
вода.
Snow
had
fallen,
snow
on
snow,
snow
on
snow
Снег
ложился,
снег
на
снег,
снег
на
снег,
In
the
bleak
mid-winter
long
ago
В
те
давние
времена
суровой
зимы.
Angels
and
archangels
may
have
gathered
there
Может,
ангелы
с
архангелами
собрались
там,
Cherubim
and
Seraphim
thronged
the
air
Серафимы
с
херувимами
небо
заполняли
нам.
But
His
mother,
only
in
her
maiden
bliss
Но
лишь
Мать,
в
девственной
святости
своей,
Worshiped
the
beloved
with
a
kiss
Лобзанием
слала
любовь
Сыну
связей.
Oh,
what
can
I
give
Him,
poor
as
I
am?
О,
что
подарю
я,
бедная,
Ему?
If
I
were
a
shepherd,
would
I
bring
a
lamb?
Будь
я
пастухом
— ягнёнка
принесу?
If
I
were
a
wise
man,
would
I
do
my
part?
Будь
я
мудрецом
— дары
б
понесла?
Yet,
what
can
I
give
Him?
Give
my
heart
Но
дарю
лишь
сердце
— пусть
примет
тогда.
In
the
bleak
midwinter,
frosty
winds
made
moan
В
холодной
зимней
мгле
стонали
вихри
льда,
Earth
stood
hard
as
iron,
water
like
a
stone
Земля
окаменела,
как
железо,
вода.
If
I
were
a
wise
man,
would
I
do
my
part?
Будь
я
мудрецом
— дары
б
понесла?
Yet,
what
can
I
give
Him?
Give
my
heart
Но
дарю
лишь
сердце
— пусть
примет
тогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Sarah Mclachlan, Pierre Marchand
Attention! Feel free to leave feedback.