Lyrics and translation Sarah McLachlan - Steaming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
always
waiting
on
the
tides
Ты
всегда
ждешь
подходящего
момента,
It's
time
you
decide
Пора
тебе
принять
решение.
I've
walked
down
long
roads
Я
прошла
долгими
дорогами,
That
seem
to
have
no
end
at
all
Которым,
кажется,
нет
конца.
You
never
wanted
time
to
end
Ты
никогда
не
хотел,
чтобы
время
остановилось,
To
let
my
life
offend
Чтобы
моя
жизнь
тебя
задела.
It's
time
to
realize
what
hides
Пора
осознать,
что
скрывается
Deep
inside
your
holy
eyes
Глубоко
в
твоих
святых
глазах.
Hold
on
tight,
hold
on
fast
Держись
крепче,
держись
быстро,
This
ain't
the
kind
that
always
lasts
Это
не
из
тех,
что
вечно.
If
you
want
me
to
go
Если
хочешь,
чтобы
я
ушла,
Just
ask
me
to
go,
I'll
go...
Просто
попроси
меня
уйти,
я
уйду...
All
the
way,
my
love
До
конца,
любимый,
Over
the
hills
and
right
on
to
you
Через
холмы
и
прямо
к
тебе.
Run
away,
my
love
Убегу,
любимый,
Over
the
hills
and
right
on
through
you
Через
холмы
и
прямо
сквозь
тебя.
Over
the
hills
and
right
on
through
you
Через
холмы
и
прямо
сквозь
тебя.
Lying
awake
in
these
restless
dreams
Лежа
без
сна
в
этих
беспокойных
снах,
Life's
never
what
it
seems
Жизнь
никогда
не
бывает
такой,
какой
кажется.
I've
always
tried
to
read
your
eyes
Я
всегда
пыталась
прочесть
твои
глаза,
To
get
inside
that
scournful
mind
Чтобы
проникнуть
в
этот
презрительный
разум.
Hold
on
tight,
hold
on
fast
Держись
крепче,
держись
быстро,
This
ain't
the
kind
that
always
lasts
Это
не
из
тех,
что
вечно.
If
you
want
me
to
go
Если
хочешь,
чтобы
я
ушла,
Just
ask
me
to
go,
I'll
go...
Просто
попроси
меня
уйти,
я
уйду...
All
the
way,
my
love
До
конца,
любимый,
Over
the
hills
and
right
on
through
you
Через
холмы
и
прямо
сквозь
тебя.
Run
away,
my
love
Убегу,
любимый,
Over
the
hills
and
right
on
through
you...
Через
холмы
и
прямо
сквозь
тебя...
I
was
with
on
that
pallet,
steaming
Я
была
с
тобой
на
том
поддоне,
в
пару,
Spinning
'round
in
circles,
dreaming
Кружась,
мечтая.
I
was
with
on
that
pallet,
steaming
Я
была
с
тобой
на
том
поддоне,
в
пару,
Running
'round
in
circles,
screaming
Бегая
по
кругу,
крича.
All
the
way,
my
love
До
конца,
любимый,
Over
the
hills
and
right
on
through
you...
Через
холмы
и
прямо
сквозь
тебя...
All
the
way,
my
love
До
конца,
любимый,
Over
the
hills
and
right
on
through
you...
Через
холмы
и
прямо
сквозь
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DARREN PHILLIPS, SARAH ANN MCLACHLAN
Attention! Feel free to leave feedback.