Lyrics and translation Sarah McLachlan - Train Wreck
Would
your
love
in
all
its
finery
Будет
ли
твоя
любовь
во
всем
ее
великолепии?
Tear
at
the
darkness
all
around
me
разорви
тьму
вокруг
меня.
Until
i
can
feel
again
пока
я
не
почувствую
снова.
Until
i
can
breathe
again
пока
я
не
смогу
снова
дышать.
'Cause
i'm
a
train
wreck
waiting
to
happen
потому
что
я-крушение
поезда,
ждущее
своего
часа.
Waiting
for
someone
to
come
pick
me
up
off
the
tracks
жду,
когда
кто-нибудь
придет
и
заберет
меня
с
рельс.
A
wild
fire
born
of
frustration
дикий
огонь,
рожденный
разочарованием.
Born
of
the
one
love
that
gets
me
so
high
рожденный
от
единственной
любви,
которая
поднимает
меня
так
высоко.
I've
no
fear
at
all
я
совсем
не
боюсь.
Would
your
eyes
like
midnight
fireflies
Твои
глаза
как
полночные
светлячки?
Light
up
the
trenches
where
my
heart
lies
освети
окопы,
где
лежит
мое
сердце.
Until
i
can
see
again
пока
я
не
увижу
снова.
To
find
my
way
back
again
чтобы
найти
свой
путь
обратно.
To
fall
so
deep
into
you
чтобы
упасть
так
глубоко
в
тебя.
Lose
myself
completely
потерять
себя
полностью.
In
your
sweet
embrace
в
твоих
сладких
объятиях.
All
my
pains
erased
все
мои
боли
стерты.
From
your
mouth
its
all
that
i
wish
Из
твоих
уст
- это
все,
чего
я
желаю.
The
mercy
of
your
lips
just
one
kiss
пощады
твоих
губ
всего
один
поцелуй.
Until
i
can
breathe
again
пока
я
не
смогу
снова
дышать.
So
that
i
can
sing
again
чтобы
я
мог
снова
петь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SARAH MCLACHLAN
Attention! Feel free to leave feedback.