Lyrics and translation Sarah McLachlan - World On Fire (Junkie XL Club Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World On Fire (Junkie XL Club Mix)
Мир в огне (Junkie XL Club Mix)
Hearts
are
worn
in
these
dark
ages
Сердца
изношены
в
эти
тёмные
времена
You're
not
alone
in
this
story's
pages
Ты
не
один
на
страницах
этой
истории
The
light
has
fallen
amongst
the
living
and
the
dying
Свет
пал
на
живых
и
умирающих
And
I'll
try
to
hold
it
in
И
я
попытаюсь
удержать
его
Yeah
I'll
try
to
hold
it
in
Да,
я
попытаюсь
удержать
его
The
world's
on
fire
Мир
в
огне
It's
more
than
I
can
handle
Это
больше,
чем
я
могу
вынести
Tap
into
the
water
Зачерпнуть
из
источника
Try
to
bring
my
share
Попытаться
внести
свою
лепту
Try
to
bring
more
Попытаться
сделать
больше
More
than
I
can
handle
Больше,
чем
я
могу
вынести
Bring
it
to
the
table
Принести
это
к
столу
Bring
what
I
am
able
Принести
то,
что
я
могу
I
watch
the
heavens
but
I
find
no
calling
Я
смотрю
на
небеса,
но
не
нахожу
призвания
Something
I
can
do
to
change
what's
coming
Что-то,
что
я
могу
сделать,
чтобы
изменить
то,
что
грядет
Stay
close
to
me
while
the
sky
is
falling
Оставайся
рядом
со
мной,
пока
небо
падает
I
don't
wanna
be
left
alone.
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
остаться
одна.
Не
хочу
быть
одна
The
world's
on
fire
Мир
в
огне
It's
more
than
I
can
handle
Это
больше,
чем
я
могу
вынести
Tap
into
the
water
Зачерпнуть
из
источника
Try
to
bring
my
share
Попытаться
внести
свою
лепту
Try
to
bring
more
Попытаться
сделать
больше
More
than
I
can
handle
Больше,
чем
я
могу
вынести
Bring
it
to
the
table
Принести
это
к
столу
Bring
what
I
am
able
Принести
то,
что
я
могу
Hearts
break,
hearts
mend
Сердца
разбиваются,
сердца
исцеляются
Love
still
hurts
Любовь
всё
ещё
причиняет
боль
Visions
clash,
planes
crash
Видения
сталкиваются,
самолёты
падают
Still
there's
talk
of
Всё
ещё
говорят
о
Saving
souls,
still
the
cold
Спасении
душ,
всё
ещё
холод
Is
closing
in
on
us
Надвигается
на
нас
We
part
the
veil
on
our
killer
sun
Мы
приподнимаем
завесу
над
нашим
палящим
солнцем
Stray
from
the
straight
line
on
this
short
run
Сбиваемся
с
пути
на
этом
коротком
отрезке
The
more
we
take
the
less
we
become
Чем
больше
мы
берём,
тем
меньше
становимся
The
fortune
of
one
man
means
less
for
some
Состояние
одного
человека
значит
меньше
для
других
The
world's
on
fire
Мир
в
огне
It's
more
than
I
can
handle
Это
больше,
чем
я
могу
вынести
Tap
into
the
water
Зачерпнуть
из
источника
Try
to
bring
my
share
Попытаться
внести
свою
лепту
Try
to
bring
more
Попытаться
сделать
больше
More
than
I
can
handle
Больше,
чем
я
могу
вынести
Bring
it
to
the
table
Принести
это
к
столу
Bring
what
I
am
able
Принести
то,
что
я
могу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mclachlan Sarah Ann, Marchand Pierre
Attention! Feel free to leave feedback.