Sarah Menescal - Adventure of a Lifetime - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Menescal - Adventure of a Lifetime




Turn your magic on, Umi, she'd say
"Включи свою магию, Уми", - говорила она.
Everything you want's a dream away
Все, что ты хочешь, - это мечта.
And we are legends, every day
И каждый день мы становимся легендами.
That's what she told me
Вот что она мне сказала.
Turn your magic on, to me she'd say
"Включи свою магию", - говорила она мне.
Everything you want's a dream away
Все, что ты хочешь, - это мечта.
Under this pressure, under this weight
Под этим давлением, под этим весом ...
We are diamonds
Мы бриллианты
I feel my heart beating
Я чувствую, как бьется мое сердце.
I feel my heart underneath my skin
Я чувствую свое сердце под кожей.
Oh I feel my heart beating
О я чувствую как бьется мое сердце
Oh you make me feel, like I'm alive again
О, ты заставляешь меня чувствовать, что я снова жива.
Said I can't go on, not in this way
Я сказал, что не могу продолжать в том же духе.
I'm a dream that died by light of day
Я-мечта, которая умерла при свете дня.
Gonna hold up half the sky and say
Я подниму половину неба и скажу:
Only I own me
Только я владею собой.
I feel my heart beating
Я чувствую, как бьется мое сердце.
I feel my heart underneath my skin
Я чувствую свое сердце под кожей.
Oh, I feel my heart beating
О, я чувствую, как бьется мое сердце.
Oh you make me feel, like I'm alive again
О, ты заставляешь меня чувствовать, что я снова жива.
Turn your magic on, Umi, she'd say
"Включи свою магию, Уми", - говорила она.
Everything you want's a dream away
Все, что ты хочешь, - это мечта.
Under this pressure under this weight
Под этим давлением под этим весом
We are diamonds taking shape
Мы-алмазы, обретающие форму.
We are diamonds taking shape
Мы-алмазы, обретающие форму.
If we've only got this life
Если бы только у нас была такая жизнь ...
This adventure, oh, then I
Это приключение, о, тогда я ...
And if we've only got this life
И если у нас есть только эта жизнь ...
You get me through
Ты помогаешь мне пройти через это.





Writer(s): Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion


Attention! Feel free to leave feedback.