Lyrics and translation Sarah Menescal - Drops of Jupiter
Drops of Jupiter
Капли Юпитера
Now
that
she's
back
in
the
atmosphere
Теперь,
когда
он
вернулся
в
атмосферу
With
drops
of
Jupiter
in
her
hair,
hey,
hey
С
каплями
Юпитера
в
волосах,
эй,
эй
She
acts
like
summer
and
walks
like
rain
Он
ведёт
себя
как
лето,
а
ходит
как
дождь
Reminds
me
that
there's
a
time
to
change,
hey,
hey
Напоминает
мне,
что
есть
время
меняться,
эй,
эй
Since
the
return
from
her
stay
on
the
moon
После
возвращения
с
Луны
She
listens
like
spring
and
she
talks
like
June,
hey,
hey
Он
слушает,
как
весна,
и
говорит,
как
июнь,
эй,
эй
But
tell
me,
did
you
sail
across
the
sun?
Но
скажи
мне,
ты
плыл
по
солнцу?
Did
you
make
it
to
the
Milky
Way
Ты
добрался
до
Млечного
Пути
To
see
the
lights
all
faded
Чтобы
увидеть,
как
все
огни
померкли
And
that
heaven
is
overrated?
И
что
небеса
переоценены?
Tell
me,
did
you
fall
for
a
shooting
star?
Скажи
мне,
ты
влюбился
в
падающую
звезду?
One
without
a
permanent
scar
Ту,
что
без
постоянного
шрама
And
did
you
miss
me
И
скучал
ли
ты
по
мне
While
you
were
looking
for
yourself
out
there?
Пока
искал
себя
там?
Now
that
she's
back
from
that
soul
vacation
Теперь,
когда
он
вернулся
из
отпуска
для
души
Tracing
her
way
through
the
constellation,
hey
Прокладывая
свой
путь
через
созвездия,
эй
She
checks
out
Mozart
while
she
does
Tae-Bo
Он
слушает
Моцарта,
занимаясь
тай-бо
Reminds
me
that
there's
room
to
grow,
hey,
hey
Напоминает
мне,
что
есть
место
для
роста,
эй,
эй
Now
that
she's
back
in
the
atmosphere
Теперь,
когда
он
вернулся
в
атмосферу
I'm
afraid
that
she
might
think
of
me
as
Я
боюсь,
что
он
может
думать
обо
мне
как
о
Plain
ol'
Jane
told
a
story
about
a
man
Простой
Джейн,
которая
рассказала
историю
о
мужчине
Who
was
too
afraid
to
fly
so
he
never
did
land
Который
слишком
боялся
летать,
поэтому
так
и
не
приземлился
But
tell
me,
did
the
wind
sweep
you
off
your
feet?
Но
скажи
мне,
сбил
ли
тебя
ветер
с
ног?
Did
you
finally
get
the
chance
Ты
наконец-то
получил
шанс
To
dance
along
the
light
of
day
Танцевать
в
свете
дня
And
head
back
to
the
Milky
Way?
И
вернуться
на
Млечный
Путь?
And
tell
me,
did
Venus
blow
your
mind?
И
скажи
мне,
вскружила
ли
тебе
голову
Венера?
Was
it
everything
you
wanted
to
find?
Это
было
всё,
что
ты
хотел
найти?
And
did
you
miss
me
И
скучал
ли
ты
по
мне
While
you
were
looking
for
yourself
out
there?
Пока
искал
себя
там?
Can
you
imagine
no
love,
pride,
deep-fried
chicken
Можешь
ли
ты
представить
себе
жизнь
без
любви,
гордости,
жареной
курицы
Your
best
friend
always
sticking
up
for
you
Твой
лучший
друг
всегда
заступается
за
тебя
Even
when
I
know
you're
wrong?
Даже
когда
я
знаю,
что
ты
не
прав?
Can
you
imagine
no
first
dance,
freeze-dried
romance
Можешь
ли
ты
представить
себе
жизнь
без
первого
танца,
сублимированного
романа
Five-hour
phone
conversation
Пятичасовых
телефонных
разговоров
The
best
soy
latte
that
you
ever
had,
and
me?
Лучшего
соевого
латте,
который
ты
когда-либо
пробовал,
и
меня?
But
tell
me,
did
the
wind
sweep
you
off
your
feet?
Но
скажи
мне,
сбил
ли
тебя
ветер
с
ног?
Did
you
finally
get
the
chance
Ты
наконец-то
получил
шанс
To
dance
along
the
light
of
day
Танцевать
в
свете
дня
And
head
back
to
the
Milky
Way?
И
вернуться
на
Млечный
Путь?
Tell
me,
did
you
sail
across
the
sun?
Скажи
мне,
ты
плыл
по
солнцу?
Did
you
make
it
to
the
Milky
Way
Ты
добрался
до
Млечного
Пути
To
see
the
lights
all
faded
Чтобы
увидеть,
как
все
огни
померкли
And
that
heaven
is
overrated?
И
что
небеса
переоценены?
And
tell
me,
did
you
fall
for
a
shooting
star?
И
скажи
мне,
ты
влюбился
в
падающую
звезду?
One
without
a
permanent
scar
Ту,
что
без
постоянного
шрама
And
did
you
miss
me
И
скучал
ли
ты
по
мне
While
you
were
looking
for
yourself?
Пока
искал
себя?
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Did
you
finally
get
the
chance
Ты
наконец-то
получил
шанс
To
dance
along
the
light
of
day?
Танцевать
в
свете
дня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Colin, Pat Monahan, Robert S. Hotchkiss, James W. Stafford, M. Underwood
Album
Forever
date of release
16-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.