Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
give
me
ultimatums
Stell
mir
keine
Ultimaten
Mean
what
you
say
verbatim
Sag,
was
du
meinst,
Wort
für
Wort
If
all
you
had
was
tonight
Wenn
alles,
was
du
hättest,
diese
Nacht
wäre
Would
you
still
be
here
by
my
side
Wärst
du
dann
immer
noch
an
meiner
Seite?
Don't
dance
around
the
flowers
Rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum
Your
mom
didn't
raise
no
coward
Deine
Mutter
hat
keinen
Feigling
erzogen
Tell
it
to
me
straight
Sag
es
mir
direkt
Cause
I
know
just
what
I
would
say
Denn
ich
weiß
genau,
was
ich
sagen
würde
I
want
you
but
you
want
her
Ich
will
dich,
aber
du
willst
sie
I
look
at
you
but
then
you
turn
Ich
sehe
dich
an,
aber
dann
drehst
du
dich
weg
I
watch
you
walk
away
Ich
sehe,
wie
du
weggehst
Every
second
that
you
lie
Mit
jeder
Sekunde,
die
du
lügst
There's
a
piece
of
me
that
dies
'cause
you
don't
feel
the
same
Stirbt
ein
Stück
von
mir,
weil
du
nicht
dasselbe
fühlst
Oh
but
I
know
Aber
ich
weiß
If
I'm
standing
in
a
burning
room
Wenn
ich
in
einem
brennenden
Raum
stehe
If
I'm
staring
at
a
bloody
moon
Wenn
ich
auf
einen
blutigen
Mond
starre
The
only
flash
before
my
eyes
is
you
Ist
der
einzige
Blitz
vor
meinen
Augen
du
If
I'm
running
from
a
pack
of
wolves
Wenn
ich
vor
einem
Rudel
Wölfe
weglaufe
And
the
danger's
unescapable
Und
die
Gefahr
unausweichlich
ist
The
only
flash
before
my
eyes
is
you
Ist
der
einzige
Blitz
vor
meinen
Augen
du
I
need
you
like
grass
needs
rain
Ich
brauche
dich
wie
Gras
den
Regen
But
it's
greener
where
she
stays
Aber
es
ist
grüner,
wo
sie
ist
Hate
that
I
love
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
liebe
But
it's
something
I
can't
undo
Aber
es
ist
etwas,
das
ich
nicht
rückgängig
machen
kann
And
it's
like
you
have
this
power
Und
es
ist,
als
hättest
du
diese
Macht
Taking
my
thoughts,
my
hours
Nimmst
meine
Gedanken,
meine
Stunden
Tired
of
the
games
Ich
habe
die
Spielchen
satt
I'm
dancing
feet
inside
the
chains
Ich
tanze
mit
gefesselten
Füßen
If
I'm
standing
in
a
burning
room
Wenn
ich
in
einem
brennenden
Raum
stehe
If
I'm
staring
at
a
bloody
moon
Wenn
ich
auf
einen
blutigen
Mond
starre
The
only
flash
before
my
eyes
is
you
Ist
der
einzige
Blitz
vor
meinen
Augen
du
If
I'm
running
from
a
pack
of
wolves
Wenn
ich
vor
einem
Rudel
Wölfe
weglaufe
And
the
danger's
unescapable
Und
die
Gefahr
unausweichlich
ist
The
only
flash
before
my
eyes
is
you
Ist
der
einzige
Blitz
vor
meinen
Augen
du
You've
given
me
a
million
reasons
Du
hast
mir
eine
Million
Gründe
gegeben
I
keep
on
ignoring
the
signs
Ich
ignoriere
immer
wieder
die
Zeichen
I
let
you
tear
my
heart
to
pieces
Ich
lasse
dich
mein
Herz
in
Stücke
reißen
Still
find
a
way
to
justify
Finde
immer
noch
einen
Weg,
es
zu
rechtfertigen
If
I'm
standing
in
a
burning
room
Wenn
ich
in
einem
brennenden
Raum
stehe
If
I'm
staring
at
a
bloody
moon
Wenn
ich
auf
einen
blutigen
Mond
starre
The
only
flash
before
my
eyes
is
you
Ist
der
einzige
Blitz
vor
meinen
Augen
du
If
I'm
running
from
a
pack
of
wolves
Wenn
ich
vor
einem
Rudel
Wölfe
weglaufe
And
the
danger's
unescapable
Und
die
Gefahr
unausweichlich
ist
The
only
flash
before
my
eyes
is
you
Ist
der
einzige
Blitz
vor
meinen
Augen
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Elizabeth Reeves, Taylor Hill
Attention! Feel free to leave feedback.