Sarah Reeves - Motions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Reeves - Motions




I keep going through the motions
Я продолжаю действовать.
Going through the motions, going through the motions
Проходя через движения, проходя через движения
Good at keeping my composure
Я умею сохранять самообладание.
Heavy on my shoulders, want it to be over
Тяжесть на моих плечах, я хочу, чтобы все закончилось.
One foot out, one in the grave
Одна нога наружу, другая в могиле.
All the petals on the roses fade
Все лепестки на розах увядают.
Been a while since I felt the pain but I'm feeing it now
Прошло много времени с тех пор, как я чувствовал боль, но теперь я чувствую ее.
I'm my own worst enemy
Я сам себе злейший враг.
Broken mirror looking back at me
Разбитое зеркало смотрит на меня.
All the lies that I couldn't see, I'm seeing 'em now
Вся ложь, которую я не мог увидеть, теперь я вижу ее.
Something spiritual is speaking through the silence
Что-то духовное говорит сквозь тишину.
The ghost is waking up, I feel it rising
Призрак просыпается, я чувствую, как он поднимается.
Got my hands around my demons 'til they're lifeless
Я обнимаю своих демонов, пока они не становятся безжизненными.
That part of me is dying
Эта часть меня умирает.
I keep going through the motions
Я продолжаю действовать.
Going through the motions, going through the motions
Проходя через движения, проходя через движения
Good at keeping my composurе
Я умею сохранять самообладание.
Heavy on my shoulders, want it to be ovеr
Тяжесть на моих плечах, я хочу, чтобы все закончилось.
Pop this bottle of emotion
Открой эту бутылку эмоций
So I can close it, throw it in the ocean
Так что я могу закрыть его и бросить в океан.
I keep going through the motions
Я продолжаю действовать.
Going through the motions, going through the motions
Проходя через движения, проходя через движения
Higher than a Jericho
Выше, чем Иерихон.
Looks like I got nowhere else to go
Похоже мне больше некуда идти
But I still believe in miracles and I need one now
Но я все еще верю в чудеса, и они нужны мне сейчас.
Something spiritual is speaking through the silence
Что-то духовное говорит сквозь тишину.
The ghost is waking up, I feel it rising
Призрак просыпается, я чувствую, как он поднимается.
Got my hands around my demons 'til they're lifeless
Я обнимаю своих демонов, пока они не становятся безжизненными.
That part of me is dying
Эта часть меня умирает.
I keep going through the motions
Я продолжаю действовать.
Going through the motions, going through the motions
Проходя через движения, проходя через движения
Good at keeping my composure
Я умею сохранять самообладание.
Heavy on my shoulders, want it to be over
Тяжесть на моих плечах, я хочу, чтобы все закончилось.
Pop this bottle of emotion
Открой эту бутылку эмоций
So I can close it, throw it in the ocean
Так что я могу закрыть его и бросить в океан.
I keep going through the motions
Я продолжаю действовать.
Going through the motions, going through the motions
Проходя через движения, проходя через движения
Going through the, going through the (motions)
Проходя через, проходя через (движения)
Going through the, going through the (motions)
Проходя через, проходя через (движения)
Going through the, going through the motions (motion, motion)
Проходя через, проходя через движения (движение, движение)
Going the-the, going the-the motions
Иду-иду, иду-иду ...
Going the-the, going the-the motions
Иду-иду, иду-иду ...
Going the-the, going the-the motions
Иду-иду, иду-иду ...
Through the m-motions, m-motions
Через М-движения, м-движения.





Writer(s): Samuel Tinnesz, Sarah Reeves, Ian Keaggy, Vanessa Campagna


Attention! Feel free to leave feedback.