Lyrics and translation Sarah Reeves - Motions
I
keep
going
through
the
motions
Я
продолжаю
действовать.
Going
through
the
motions,
going
through
the
motions
Проходя
через
движения,
проходя
через
движения
Good
at
keeping
my
composure
Я
умею
сохранять
самообладание.
Heavy
on
my
shoulders,
want
it
to
be
over
Тяжесть
на
моих
плечах,
я
хочу,
чтобы
все
закончилось.
One
foot
out,
one
in
the
grave
Одна
нога
наружу,
другая
в
могиле.
All
the
petals
on
the
roses
fade
Все
лепестки
на
розах
увядают.
Been
a
while
since
I
felt
the
pain
but
I'm
feeing
it
now
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
боль,
но
теперь
я
чувствую
ее.
I'm
my
own
worst
enemy
Я
сам
себе
злейший
враг.
Broken
mirror
looking
back
at
me
Разбитое
зеркало
смотрит
на
меня.
All
the
lies
that
I
couldn't
see,
I'm
seeing
'em
now
Вся
ложь,
которую
я
не
мог
увидеть,
теперь
я
вижу
ее.
Something
spiritual
is
speaking
through
the
silence
Что-то
духовное
говорит
сквозь
тишину.
The
ghost
is
waking
up,
I
feel
it
rising
Призрак
просыпается,
я
чувствую,
как
он
поднимается.
Got
my
hands
around
my
demons
'til
they're
lifeless
Я
обнимаю
своих
демонов,
пока
они
не
становятся
безжизненными.
That
part
of
me
is
dying
Эта
часть
меня
умирает.
I
keep
going
through
the
motions
Я
продолжаю
действовать.
Going
through
the
motions,
going
through
the
motions
Проходя
через
движения,
проходя
через
движения
Good
at
keeping
my
composurе
Я
умею
сохранять
самообладание.
Heavy
on
my
shoulders,
want
it
to
be
ovеr
Тяжесть
на
моих
плечах,
я
хочу,
чтобы
все
закончилось.
Pop
this
bottle
of
emotion
Открой
эту
бутылку
эмоций
So
I
can
close
it,
throw
it
in
the
ocean
Так
что
я
могу
закрыть
его
и
бросить
в
океан.
I
keep
going
through
the
motions
Я
продолжаю
действовать.
Going
through
the
motions,
going
through
the
motions
Проходя
через
движения,
проходя
через
движения
Higher
than
a
Jericho
Выше,
чем
Иерихон.
Looks
like
I
got
nowhere
else
to
go
Похоже
мне
больше
некуда
идти
But
I
still
believe
in
miracles
and
I
need
one
now
Но
я
все
еще
верю
в
чудеса,
и
они
нужны
мне
сейчас.
Something
spiritual
is
speaking
through
the
silence
Что-то
духовное
говорит
сквозь
тишину.
The
ghost
is
waking
up,
I
feel
it
rising
Призрак
просыпается,
я
чувствую,
как
он
поднимается.
Got
my
hands
around
my
demons
'til
they're
lifeless
Я
обнимаю
своих
демонов,
пока
они
не
становятся
безжизненными.
That
part
of
me
is
dying
Эта
часть
меня
умирает.
I
keep
going
through
the
motions
Я
продолжаю
действовать.
Going
through
the
motions,
going
through
the
motions
Проходя
через
движения,
проходя
через
движения
Good
at
keeping
my
composure
Я
умею
сохранять
самообладание.
Heavy
on
my
shoulders,
want
it
to
be
over
Тяжесть
на
моих
плечах,
я
хочу,
чтобы
все
закончилось.
Pop
this
bottle
of
emotion
Открой
эту
бутылку
эмоций
So
I
can
close
it,
throw
it
in
the
ocean
Так
что
я
могу
закрыть
его
и
бросить
в
океан.
I
keep
going
through
the
motions
Я
продолжаю
действовать.
Going
through
the
motions,
going
through
the
motions
Проходя
через
движения,
проходя
через
движения
Going
through
the,
going
through
the
(motions)
Проходя
через,
проходя
через
(движения)
Going
through
the,
going
through
the
(motions)
Проходя
через,
проходя
через
(движения)
Going
through
the,
going
through
the
motions
(motion,
motion)
Проходя
через,
проходя
через
движения
(движение,
движение)
Going
the-the,
going
the-the
motions
Иду-иду,
иду-иду
...
Going
the-the,
going
the-the
motions
Иду-иду,
иду-иду
...
Going
the-the,
going
the-the
motions
Иду-иду,
иду-иду
...
Through
the
m-motions,
m-motions
Через
М-движения,
м-движения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Tinnesz, Sarah Reeves, Ian Keaggy, Vanessa Campagna
Album
Motions
date of release
25-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.