Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Favorite Things
Meine Lieblingsdinge
Raindrops
on
roses
and
whiskers
on
kittens
Regentropfen
auf
Rosen
und
Schnurrhaare
an
Kätzchen
Bright
copper
kettles
and
warm
woolen
mittens
Glänzende
Kupferkessel
und
warme
wollene
Handschuhe
Brown
paper
packages
tied
up
with
string
Braune
Papiertüten,
verschnürt
mit
einem
Band
These
are
a
few
of
my
favorite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
Lieblingsdinge
Cream
colored
ponies
and
crisp
apple
strudels
Cremefarbene
Ponys
und
knuspriger
Apfelstrudel
Door
bells
and
sleigh
bells
and
schnitzel
with
noodles
Türklingeln
und
Schlittenglöckchen
und
Schnitzel
mit
Nudeln
Wild
geese
that
fly
with
the
moon
on
their
wings
Wildgänse,
die
mit
dem
Mond
auf
ihren
Flügeln
ziehn
These
are
a
few
of
my
favorite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
Lieblingsdinge
Girls
in
white
dresses
with
blue
satin
sashes
Mädchen
in
weißen
Kleidern
mit
blauen
Satinbändern
Snowflakes
that
stay
on
my
nose
and
eyelashes
Schneeflocken,
die
auf
meiner
Nase
und
Wimpern
bleiben
Silver
white
winters
that
melt
into
spring
Silberweiße
Winter,
die
in
den
Frühling
vergehn
These
are
a
few
of
my
favorite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
Lieblingsdinge
When
the
dog
bites
Wenn
der
Hund
beißt
When
the
bee
stings
Wenn
die
Biene
sticht
When
I'm
feeling
sad
Wenn
ich
traurig
bin
I
simply
remember
my
favorite
things
Dann
denk
ich
einfach
an
meine
Lieblingsdinge
And
then
I
don't
feel
so
bad
Und
dann
geht's
mir
gleich
besser
Raindrops
on
roses
and
whiskers
on
kittens
Regentropfen
auf
Rosen
und
Schnurrhaare
an
Kätzchen
Bright
copper
kettles
and
warm
woolen
mittens
Glänzende
Kupferkessel
und
warme
wollene
Handschuhe
Brown
paper
packages
tied
up
with
string
Braune
Papiertüten,
verschnürt
mit
einem
Band
These
are
a
few
of
my
favorite
things
Das
sind
ein
paar
meiner
Lieblingsdinge
When
the
dog
bites
Wenn
der
Hund
beißt
When
the
bee
stings
Wenn
die
Biene
sticht
When
I'm
feeling
sad
Wenn
ich
traurig
bin
I
simply
remember
my
favorite
things
Dann
denk
ich
einfach
an
meine
Lieblingsdinge
And
then
I
don't
feel
so
bad
Und
dann
geht's
mir
gleich
besser
Oh,
I
don't
feel
so
bad
Oh,
dann
geht's
mir
gleich
besser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, Oscar Hammerstein
Attention! Feel free to leave feedback.