Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muñeca De Algodón (Acoustic)
Кукла из ваты (Акустика)
Basta,
basta,
Хватит,
хватит,
No
me
importa
que
me
implores
ya
no
quiero
nada
yo
de
ti
Мне
все
равно,
что
ты
умоляешь,
я
больше
ничего
от
тебя
не
хочу
Basta,
basta,
no
me
importa
que
me
llores
ya
no
tengo
nada
que
decir
Хватит,
хватит,
мне
все
равно,
что
ты
плачешь,
мне
больше
нечего
сказать
Eres
un
dos
caras
me
dejaste
lamentando
el
día
en
que
te
conocí
Ты
двуличный,
ты
оставил
меня
сожалеть
о
дне,
когда
я
тебя
встретила
Eres
un
dos
caras
tus
palabras
valen
nada
solo
mientes
por
mentir
Ты
двуличный,
твои
слова
ничего
не
стоят,
ты
лжешь
просто
так
Pero
ya
verás,
que
al
final
sólo
te
quedaras.
Но
ты
еще
увидишь,
что
в
конце
концов
останешься
один.
Tú
no
tienes
corazón,
soy
otra
en
tú
colección,
una
muñeca
de
algodón
У
тебя
нет
сердца,
я
всего
лишь
очередная
в
твоей
коллекции,
кукла
из
ваты
Vas
dejando
por
ahí
trozos
de
mi
corazón
y
pura
desilusión.
Ты
оставляешь
повсюду
осколки
моего
сердца
и
одно
лишь
разочарование.
Basta,
basta,
Хватит,
хватит,
No
me
importa
lo
que
digas,
tus
mentiras
ya
no
las
puedes
fingir
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
ты
больше
не
можешь
притворяться
и
лгать
Tus
palabras
tan
vacías
que
todo
lo
Твои
слова
так
пусты,
что
все,
Que
decías
son
promesas
sin
cumplir
Что
ты
говорил
– это
невыполненные
обещания
Eres
un
dos
caras
me
dejaste
lamentando
el
día
en
que
te
conocí
Ты
двуличный,
ты
оставил
меня
сожалеть
о
дне,
когда
я
тебя
встретила
Pero
ya
veras
que
al
final
sólo
te
quedaras.
Но
ты
еще
увидишь,
что
в
конце
концов
останешься
один.
Tú
no
tienes
corazón,
soy
otra
en
tú
colección,
una
muñeca
de
algodón
У
тебя
нет
сердца,
я
всего
лишь
очередная
в
твоей
коллекции,
кукла
из
ваты
Vas
dejando
por
ahí
trozos
de
mi
corazón
y
pura
desilusión.
Ты
оставляешь
повсюду
осколки
моего
сердца
и
одно
лишь
разочарование.
Tú
no
tienes
corazón,
solo
vives
para
ti
У
тебя
нет
сердца,
ты
живешь
только
для
себя
Vas
dejando
por
ahí
trozos
de
mi
corazón
y
yo
Ты
оставляешь
повсюду
осколки
моего
сердца,
а
я
Llorando
sufriendo
por
ti
lamentando
el
día
en
que
te
conocí
Плачу,
страдаю
из-за
тебя,
сожалея
о
дне,
когда
я
тебя
встретила
Pero
ya
veras,
que
al
final
sólo
te
quedaras.
Но
ты
еще
увидишь,
что
в
конце
концов
останешься
один.
Tú
no
tienes
corazón,
soy
otra
en
tú
colección,
una
muñeca
de
algodón
У
тебя
нет
сердца,
я
всего
лишь
очередная
в
твоей
коллекции,
кукла
из
ваты
Vas
dejando
por
ahí
trozos
de
mi
corazón
y
pura
desilusión.
Ты
оставляешь
повсюду
осколки
моего
сердца
и
одно
лишь
разочарование.
Eres
un
dos
caras
me
dejaste
lamentando
el
día
en
que
te
conocí
Ты
двуличный,
ты
оставил
меня
сожалеть
о
дне,
когда
я
тебя
встретила
Pero
ya
veras,
que
al
final
solo
te
quedaras.
Но
ты
еще
увидишь,
что
в
конце
концов
останешься
один.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.