Lyrics and translation Sarah Slean - A Thousand Butterflies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Thousand Butterflies
Тысяча бабочек
He
lifts
the
roses
of
her
secrets
deftly
Он
ловко
приподнимает
розы
ее
секретов,
They
leave
a
perfume
in
the
air
Они
оставляют
аромат
в
воздухе.
He
climbs
the
mountain
of
her
hesitation
Он
взбирается
на
гору
ее
колебаний,
Then
he
reaches
for
her
there
А
затем
тянется
к
ней.
And
she
feels
a
thousand
butterflies
И
она
чувствует,
как
тысяча
бабочек
Alight
and
fill
the
room
Взлетает
и
наполняет
комнату.
Desire,
a
flame,
a
fire
in
the
garden
Желание,
пламя,
огонь
в
саду,
All
of
her
is
in
bloom
Вся
она
расцветает.
O
the
things
his
hands
can
do
О,
что
могут
сделать
его
руки!
She
walks
the
meadow
of
his
lone
some
dreaming
Она
гуляет
по
лугу
его
одиноких
грёз,
While
the
willows
stand
and
wait
Пока
ивы
стоят
и
ждут.
She
makes
a
wreath
of
every
bending
sorrow
Она
сплетает
венок
из
каждой
склонившейся
печали,
He
is
watching
at
the
gate
Он
наблюдает
у
ворот.
And
he
feels
a
thousand
butterflies
И
он
чувствует,
как
тысяча
бабочек
Alight
and
fill
his
mind
Взлетает
и
наполняет
его
разум.
Desire,
a
flame,
a
fire
in
the
garden
Желание,
пламя,
огонь
в
саду,
All
of
him
feels
alive
Весь
он
чувствует
себя
живым.
She
does
it
with
her
eyes
Она
делает
это
своими
глазами.
Love
has
a
way
of
destroying
Любовь
умеет
разрушать
The
deep
disguise
Глубокое
притворство.
You're
not
the
wind,
you're
the
tree
Ты
не
ветер,
ты
— дерево,
And
the
way
it
sight
И
то,
как
оно
видит.
We've
been
broken,
broken
open
Мы
были
сломлены,
раскрыты,
Like
a
thousand
butterflies
Словно
тысяча
бабочек.
Desire,
a
flame
a
fire
in
the
garden
Желание,
пламя,
огонь
в
саду,
There's
nowhere
left
to
hide
Больше
негде
спрятаться.
Desire,
a
flame,
a
fire
in
the
garden
Желание,
пламя,
огонь
в
саду,
Where
are
we
going
to
hide?
Где
же
нам
теперь
скрыться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarah Hope Slean
Attention! Feel free to leave feedback.