Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
You'd
probably
wondered
why
we
had
so
many
microphones
on
the
band
stand
tonight
Вы,
наверное,
задавались
вопросом,
почему
сегодня
вечером
на
сцене
у
нас
было
так
много
микрофонов.
The
reason
for
it
is
that,
this
show
Sarah
Vaughan
is
recording
for
Mercury
Records
Причина
в
том,
что
это
шоу
Сара
Воан
записывает
для
Mercury
Records.
And
that
actually,
this
performance
is
being
taped
И
что
на
самом
деле
этот
спектакль
записывается
So
in
a
small
sense,
you
are
all
Mercury
recording
artist
for
tonight
Так
что,
в
некотором
смысле,
сегодня
вечером
вы
все
записываетесь
на
Меркьюри.
So
we'd,
uh,
appreciate
if
you
act
normally
as
you
would
Так
что
мы
были
бы
признательны,
если
бы
вы
вели
себя
как
обычно.
This
show
would
be
the
same
as
any
other,
that
Mister
Kelly's
Это
шоу
будет
таким
же,
как
и
любое
другое,
что
мистер
Келли
With
one
exception,
that
Mrs.
Vaughan
would
use
lyrics
sheets
За
одним
исключением,
что
миссис
Воан
использовала
листы
с
текстами
песен.
So
don't
let
that
distract
you
Так
что
не
позволяйте
этому
отвлекать
вас
And
now
Mister
Kelly's
takes
great
pleasure
in
presenting
И
теперь
Мистер
Келли
с
большим
удовольствием
представляет
Mercury
recording
artist,
the
divine
Sarah
Vaughan
Исполнительница
звукозаписи
Mercury,
божественная
Сара
Воган
The
leaves
of
brown
came
tumbling
down
Листья
коричневого
цвета
упали
Remember
in
September
in
the
rain
Помнишь,
в
сентябре
под
дождем
The
sun
went
out
just
like
a
dying
ember
Солнце
погасло,
как
тлеющий
уголь
That
September
in
the
rain
Тот
сентябрь
под
дождем
To
every
word
of
love
I
heard
you
whisper
На
каждое
слово
любви
я
слышал,
как
ты
шепчешь
The
raindrops
seemed
to
play
a
sweet
refrain
Капли
дождя,
казалось,
играли
сладкий
рефрен
Though
spring
is
here,
to
me,
it's
still
September
Хотя
весна
здесь,
для
меня
это
все
еще
сентябрь
That
September
in
the
rain
Тот
сентябрь
под
дождем
The
leaves
of
brown
came
tumbling
down
Листья
коричневого
цвета
упали
Remember
in
September
in
the
rain
Помнишь,
в
сентябре
под
дождем
The
sun
went
out
just
like
a
dying
ember
Солнце
погасло,
как
тлеющий
уголь
That
September
in
the
rain
Тот
сентябрь
под
дождем
To
every
word
of
love
I
heard
you
whisper
На
каждое
слово
любви
я
слышал,
как
ты
шепчешь
The
raindrops
seemed
to
play
a
sweet
refrain
Капли
дождя,
казалось,
играли
сладкий
рефрен
Though
spring
is
here,
to
me,
it's
still
September
Хотя
весна
здесь,
для
меня
это
все
еще
сентябрь
That
September
in
the
rain
Тот
сентябрь
под
дождем
That
September
in
the
rain
Тот
сентябрь
под
дождем
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Al Dubin, Giuseppe Ricci
Attention! Feel free to leave feedback.