Lyrics and translation Sarah Vaughan & Billy Eckstine - Easter Parade (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easter Parade (Remastered)
Пасхальный парад (ремастеринг)
Never
saw
you
look
quite
so
pretty
before
Никогда
не
видел
тебя
такой
красивой
Never
saw
you
dress
quite
so
handsome
Никогда
не
видел
тебя
таким
элегантным
I
could
hardly
wait
to
keep
our
date
Я
с
нетерпением
ждал
нашего
свидания
This
lovely
Easter
morning
Этим
прекрасным
пасхальным
утром
And
my
heart
beat
fast
as
I
came
through
the
door
И
мое
сердце
забилось
чаще,
когда
я
вошел
в
дверь
In
your
Easter
bonnet
with
all
the
frills
upon
it
В
твоей
пасхальной
шляпке
со
всеми
этими
украшениями
You'll
be
the
grandest
fella
in
the
Easter
Parade
Ты
будешь
самой
великолепной
девушкой
на
Пасхальном
параде
I′ll
be
all
in
clover
and
when
they
look
us
over
Я
буду
на
седьмом
небе
от
счастья,
и
когда
все
будут
смотреть
на
нас
We'll
be
the
proudest
couple
in
the
Easter
Parade
Мы
будем
самой
гордой
парой
на
Пасхальном
параде
On
the
avenue,
Fifth
Avenue,
the
photographers
will
snap
us
На
Пятой
авеню,
фотографы
будут
нас
снимать
And
you'll
find
that
you′re
in
the
rotogravure
И
ты
окажешься
в
разделе
светской
хроники
Oh,
I
could
write
a
sonnet
about
your
Easter
bonnet
О,
я
мог
бы
написать
сонет
о
твоей
пасхальной
шляпке
And
of
the
guy,
I′m
taking
to
the
Easter
Parade
И
о
девушке,
которую
я
веду
на
Пасхальный
парад
On
the
avenue,
Fifth
Avenue,
the
photographers
will
snap
us
На
Пятой
авеню,
фотографы
будут
нас
снимать
And
you'll
find
that
you′re
in
the
rotogravure
И
ты
окажешься
в
разделе
светской
хроники
Oh,
I
could
write
a
sonnet
about
your
Easter
bonnet
О,
я
мог
бы
написать
сонет
о
твоей
пасхальной
шляпке
And
of
the
girl,
I'm
taking
to
the
Easter
Parade
И
о
девушке,
которую
я
веду
на
Пасхальный
парад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.