Sarah Vaughan & Billy Eckstine - Passing Strangers (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Vaughan & Billy Eckstine - Passing Strangers (Remastered)




We seem like passing strangers now
Сейчас мы кажемся прохожими незнакомцами.
How can you hurry by?
Как ты можешь торопиться?
There were never two who loved
Никогда не было двух любящих.
Half as much as you and I
Вдвое меньше, чем у нас с тобой.
We seem like passing strangers now
Сейчас мы кажемся прохожими незнакомцами.
Funny, how things can change
Забавно, как все может измениться.
We were so inseparable
Мы были так неразлучны.
Now you're acting very strange
Теперь ты ведешь себя очень странно.
The hands I used to touch
Руки, к которым я прикасался,
Don't even wave hello
даже не приветственно машут.
How I miss your lips
Как я скучаю по твоим губам
You'll never know
Ты никогда не узнаешь.
If you would only turn to me
Если бы ты только обратилась ко мне ...
Speak my name just once more
Произнеси мое имя еще раз.
You might find right there and then
Ты можешь найти это прямо там и тогда
Strangers can be lovers again
Незнакомцы могут снова стать любовниками.
The hands I used to touch
Руки, к которым я прикасался,
Don't even wave hello
даже не приветственно машут.
How I miss your lips
Как я скучаю по твоим губам
You'll never know
Ты никогда не узнаешь.
If you would only turn to me
Если бы ты только обратилась ко мне ...
Speak my name just once more
Произнеси мое имя еще раз.
You might find right there and then
Ты можешь найти это прямо там и тогда
Strangers can be lovers again
Незнакомцы могут снова стать любовниками.





Writer(s): Mel Mandel A/k/a Mel Mitchell, Stanley Applebaum A/k/a Rita Mann


Attention! Feel free to leave feedback.