Lyrics and translation Sarah Vaughan - Always
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그대를
바라볼
때면
모든
게
멈추죠
Когда
я
смотрю
на
тебя,
все
останавливается.
언제부턴지
나도
모르게였죠
Даже
не
знаю,
с
каких
пор
это
началось.
어느
날
꿈처럼
그대
다가와
Однажды,
словно
во
сне,
ты
появился
내
맘을
흔들죠
И
взволновал
мое
сердце.
운명이란
걸
나는
느꼈죠
Я
поняла,
что
это
судьба.
바람에
흩날려
온
그대
사랑
Твоя
любовь,
принесенная
ветром,
Whenever,
wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
когда
бы
ты
ни
был,
Whenever,
wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
когда
бы
ты
ни
был,
Ohohoh
love,
love,
love
О,
любовь,
любовь,
любовь.
어쩌다
내가
널
사랑했을까
Как
же
я
смогла
тебя
полюбить?
밀어내려
해도
내
가슴이
널
알아봤을까
Даже
пытаясь
оттолкнуть
тебя,
мое
сердце
все
равно
узнало
тебя.
모든
게
변해도
변하지
않아
Даже
если
все
изменится,
это
не
изменится.
넌
나의,
난
너의
사랑
Ты
— моя
любовь,
а
я
— твоя.
그대
조금
돌아온대도
Даже
если
ты
немного
вернешься,
다시
나를
스쳐지나더라도
Даже
если
снова
пройдешь
мимо
меня,
괜찮아요
그댈
위해
내가
여기
있을게
Все
в
порядке,
я
буду
здесь,
ждать
тебя.
내
눈물의
고백.
Мое
признание,
сквозь
слезы.
바람에
흩날려
온
그대
사랑
Твоя
любовь,
принесенная
ветром,
Whenever,
wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
когда
бы
ты
ни
был,
Whenever,
wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
был,
когда
бы
ты
ни
был,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERLIN IRVING
Attention! Feel free to leave feedback.