Sarah Vaughan - An Occasional Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sarah Vaughan - An Occasional Man




I've got an island in the Pacific,
У меня есть остров в Тихом океане.
And everything about it is terrific;
И все в ней потрясающе.
I've got the sun to tan me,
У меня есть солнце, чтобы загореть.
Palms to fan me,
Ладони обмахивают меня,
And - an occasional man!
И-случайный мужчина!
I've got an island, it's very lazy,
У меня есть остров, он очень ленивый,
If I should ever leave it I'd be crazy!
Если я когда-нибудь покину его, я сойду с ума!
I've got papayas, peaches,
У меня есть папайя, персики.
Sandy beaches,
Песчаные пляжи
And - an occasional man!
И ... случайный мужчина!
When I go swimmin',
Когда я иду купаться,
I am always dressed in style,
Я всегда одеваюсь стильно.
'Cause I go swimmin'
Потому что я иду купаться.
Wearin' just a great big smile!
На мне просто огромная широкая улыбка!
My little island was made for pleasure,
Мой маленький остров был создан для удовольствия,
And in the cool of evening it's a treasure;
И в вечерней прохладе он-сокровище.
And when the hour grows later,
И когда наступает поздний час,
What is greater
Что может быть лучше?
Than - an occasional man!
Чем-случайный человек!
If you're on shore leave
Если ты в отпуске на берегу
And your face is kinda cute,
И у тебя такое милое личико,
Perhaps, by your leave,
Может быть, с твоего позволения...
I can be you passion fruit!
Я могу быть твоим маракуйей!
My little island is such a beauty.
Мой маленький остров так прекрасен.
You may gorget to heed the call of duty;
Ты можешь гордиться тем, что прислушиваешься к зову долга.
But if you give the slip
Но если ты ускользнешь ...
To your ship,
На свой корабль,
Miss your trip,
Скучаю по твоей поездке,
Take a tip
Возьми совет
And blame -
И винить ...
An occasional dame!
Случайная дама!





Writer(s): Blane Ralph, Martin Hugh


Attention! Feel free to leave feedback.