Sarah Vaughan - Baubles, Bangles And Beads - 1997 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




Baubles, Bangles And Beads - 1997 Remastered Version
Безделушки, Браслеты и Бусины - Ремастеринг 1997
Baubles bangles hear how they ring ching-a-lingle
Безделушки, браслеты, слышишь, как они звенят: дзинь-дзинь?
Baubles bangles bright shiny heads sparkles spangles
Безделушки, браслеты, яркие блестящие головки, сверкают блестки.
My heart will sing sing-a-linge
Мое сердце поет: дзинь-дзинь.
Wearing baubles bangles and beads
Надев безделушки, браслеты и бусины,
I glitter and gleam so make somebody dream
Я сверкаю и сияю, заставляя кого-то мечтать,
So that some day he may buy me
Чтобы однажды он мог купить мне
A ring a-ling a-ling a-ling a-ling
Колечко, дзинь-дзинь, дзинь-дзинь, дзинь-дзинь, дзинь-дзинь,
A-ling a-ling a-ling a-lingle
Дзинь-дзинь, дзинь-дзинь, дзинь-дзинь, дзинь,
I've heard that's where it leads
Я слышала, к этому все и ведет.
Wearing baubles bangles and beads
Надев безделушки, браслеты и бусины.





Writer(s): GEORGE FORREST, ROBERT WRIGHT


Attention! Feel free to leave feedback.