Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glad To Be Unhappy
Рада быть несчастной
Look
at
yourself
Взгляни
на
себя
If
you
had
a
sense
of
humor
Будь
у
тебя
чувство
юмора
You
would
laugh
to
beat
the
band
Ты
бы
смеялась
до
упаду
Look
at
yourself
Взгляни
на
себя
Do
you
still
believe
the
rumor
Ты
всё
ещё
веришь
слухам
That
romance
is
simply
grand?
Что
романтика
просто
великолепна?
Since
you
took
it
right
on
the
chin
С
тех
пор
как
ты
приняла
удар
на
подбородок
You
have
lost
that
bright
toothpaste
grin
Ты
потеряла
тот
яркий
улыбчивый
грим
My
mental
state
is
all
a-jumble
Моё
душевное
состояние
всё
в
беспорядке
I
sit
around
and
sadly
mumble
Я
сижу
и
печально
бормочу
Fools
rush
in,
so
here
I
am
Дураки
бросаются
в
омут,
вот
и
я
Very
glad
to
be
unhappy
Очень
рада
быть
несчастной
I
can't
win,
but
here
I
am
Мне
не
победить,
но
вот
я
More
than
glad
to
be
unhappy
Более
чем
рада
быть
несчастной
Unrequited
love's
a
bore
Безответная
любовь
— это
скучно
And
I've
got
it,
got
it
pretty
bad
И
у
меня
она,
есть
она
очень
сильна
But
for
someone
you
adore
Но
ради
того,
кого
обожаешь
It's
a
pleasure,
a
pleasure
to
be
sad
Быть
грустной
— это
удовольствие,
удовольствие
Like
a
straying
baby
lamb
Как
заблудившийся
ягнёнок
With
no
mammy
and
no
pappy
Без
мамочки
и
без
папочки
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастна
But
oh,
oh
so
glad
Но
о,
о
так
рада
Unrequited
love's
a
bore
Безответная
любовь
— это
скучно
I've
got
it,
I've
got
it
pretty
bad
У
меня
она,
есть
она
очень
сильна
But
for
someone
you
adore
Но
ради
того,
кого
обожаешь
It's
a
pleasure,
a
pleasure
to
be
sad
Быть
грустной
— это
удовольствие,
удовольствие
Like,
like
a
straying
baby
lamb
Как,
как
заблудившийся
ягнёнок
With
no
mammy
and
no
pappy
Без
мамочки
и
без
папочки
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастна
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастна
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастна
But
oh,
so
glad
Но
о,
так
рада
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RICHARD RODGERS, LORENZ HART
Attention! Feel free to leave feedback.